САНКЦИОНИРУЮЩИЕ - перевод на Английском

authorizing
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
sanction
санкция
наказание
наказывать
санкционировать
санкционные
санкционирования
взысканий
применения
approving
утверждать
утверждение
одобрять
одобрение
санкционировать
принять
удовлетворить
mandating
мандат
задача
мандатный
полномочия
поручить
authorize
санкционировать
авторизовать
авторизация
разрешить
уполномочить
утвердить
поручить
разрешения
полномочия
санкционирование
sanctioning
санкция
наказание
наказывать
санкционировать
санкционные
санкционирования
взысканий
применения

Примеры использования Санкционирующие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предписывающие, санкционирующие или поощряющие насильственное исчезновение, были запрещены
instructions prescribing, authorizing or encouraging enforced disappearance are prohibited
Если эти факторы увязать с насилием в отношении женщин, то можно увидеть бытующие в обществе идеологии, санкционирующие насилие в качестве надлежащего наказания за несоблюдение гендерных норм,
Linking such factors to matters of violence against women exposes the societal ideologies which sanction violence as appropriate punishment for failing to abide by gender norms,
Она не должна допустить, чтобы мандаты, санкционирующие применение силы, стали обычным явлением,
It should not allow mandates authorizing the use of force to become a trend,
Статутные положения, санкционирующие осуществление сотрудниками специальных служб действий, которые обычно квалифицируются как незаконные согласно внутреннему праву, не распространяются на любые действия, которые нарушали бы положения Конституции или отступали бы от
Statutory provisions that authorize intelligence officers to undertake acts that would normally be illegal under national law do not extend to any actions that would violate the Constitution
направила всем заинтересованным сторонам санкционирующие документы с пояснениями, в которых изложены их функции и обязанности;
issue to all concerned parties clarified authorizing documents that set out their roles and responsibilities.
Меры и законы, санкционирующие принудительное лечение, не преследующее терапевтической цели
Policies and legislation sanctioning non-consensual treatments lacking therapeutic purpose
Напоминая, что все лица, совершающие или санкционирующие совершение серьезных нарушений международного гуманитарного права, несут индивидуальную ответственность за такие нарушения
Recalling that all persons who commit or authorize the commission of serious violations of international humanitarian law are individually responsible for such violations
гражданского назначения на национальной территории и предусматривает положения, санкционирующие его приобретение, обладание,
regulates the registration of all civilian weapons in Bolivian territory, authorizing their acquisition, possession,
Поддерживает определение Совета Безопасности, согласно которому все лица, совершающие или санкционирующие нарушения норм международного гуманитарного права, несут личную ответственность за эти нарушения
Supports the determination of the Security Council that all persons who perpetrate or authorize violations of international humanitarian law are individually responsible for those breaches
существуют ли правовые нормы, санкционирующие дискриминацию в области образования,
were there any legal regulations sanctioning discrimination in education,
Вновь подтверждает, что все лица, совершающие или санкционирующие нарушения международного гуманитарного права, несут личную ответственность
Reaffirms that all persons who perpetrate or authorize violations of international humanitarian law are individually responsible
Исследования и материалы, представленные для настоящего исследования, свидетельствуют о том, что в поразительно большом числе государств существуют законы, санкционирующие принудительное или недобровольное лечение лиц с психосоциальными расстройствами" в их интересах.
Research and the contributions submitted for the present study show that a striking number of States have laws that authorize forced or involuntary treatment of persons with psychosocial disabilities when in their"best interests.
правительственный чиновник или служащий, санкционирующие или совершающие акты произвола
government agent or official who orders or commits an arbitrary act
Ваше письмо от 11 октября 2013 года( S/ 2013/ 603), санкционирующие создание Совместной миссии Организации по запрещению химического оружия
to your letter of 11 October 2013(S/2013/603) authorizing the establishment of the Joint Mission of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
Вновь подтверждает, что все лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечества
Reaffirms that all persons who perpetrate or authorize crimes against humanity
Вновь подтверждает также, что все лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечности
Also reaffirms that all persons who perpetrate or authorize crimes against humanity
Вновь подтверждает, что все лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечества
Reaffirms that all persons who perpetrate or authorize crimes against humanity
Вновь подтверждает также, что все лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечности
Also reaffirms that all persons who perpetrate or authorize crimes against humanity
Вновь подтверждает, что все лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечества
Reaffirms that all persons who perpetrate or authorize crimes against humanity
Она подтвердила, что лица, совершающие или санкционирующие преступления против человечности
It reaffirmed that persons who perpetrated or authorized crimes against humanity
Результатов: 72, Время: 0.0437

Санкционирующие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский