СВЕРНУЛА - перевод на Английском

turned
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
broke
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
shut down
закрыт
отключить
выключите
остановлен
выключение
перекрыли
прикрыть
отключение
прекращена
закрытия
curtailed
ограничивать
сократить
свернуть
сокращения
пресечения
ограничению
урезать
swerved
свернуть
повернул

Примеры использования Свернула на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в свете проводившейся в тот период либеральной политики, практически свернула свои отношения с африканскими государствами.
because in the 1990s as part of the liberal policy Russia virtually curtailed its relationship with African countries.
что ТПЛ в одностороннем порядке свернула проект.
TPL unilaterally shut down the project.
Потом один уличный торговец сказал мне, что видел, как серебристая машина на хорошей скорости свернула в переулок, сметая все на своем пути.
Then a street trader told me he saw a silver car being driven at speed, turning off down into the lane back there.
Она была распущена и свернула всю деятельность из-за прекращения поступлений, вызванного приостановкой воздушного движения в страну
It has been dissolved and has suspended all operations following the loss of its revenues owing to the suspension of international air traffic to
Очень скоро она свернула все социалистические преобразования
Very soon it rolled back all the socialist achievements
После того, как« Корпорация счастья» свернула свою активную деятельность, Антон решает уйти во фриланс.
After the"Corporation of happiness" turned down its activity, Anton decided to go into freelancing.
В конце мая 2002 года Мировая продовольственная программа( МПП) свернула свои операции по оказанию продовольственной помощи в Восточном Тиморе, а УВКБ постепенно сокращает масштабы своей деятельности в Восточном Тиморе.
The World Food Programme(WFP) closed its East Timor food assistance operations at the end of May 2002 and UNHCR is progressively downsizing in East Timor.
Bethesda быстро свернула проект и передала его Rebellion Development, для разработки всей игры с нуля.
Bethesda quickly scrapped the project and brought in Rebellion Development to develop an entire new game from scratch.
Эта страна добилась огромных успехов на пути к выполнению своих обязательств и свернула свою известную программу создания ядерного оружия.
It had made enormous progress towards fulfilling those commitments, and had dismantled its known nuclear-weapons programme.
что эта Сторона свернула все производство ХФУ
she noted that the Party had ceased all production of CFCs
курирующая ее деятельность Стратегия по расширению образования девочек( СРОД), свернула свою работу.
Strategies for Advancing Girls' Education(SAGE) spearheading its activities, folded up.
Из всей вашей команды только ты ни разу не свернула с пути Добра и Справедливости.
Of all your fellows it was you. who never strayed from the path of godness and law.
компания фактически свернула поставки сырья( апатитового концентрата) на ВМУ.
the company actually turned off the supply of raw material(apatite concentrate) on the VMU.
если ты не хочешь, чтобы я свернула твою руку как прутик.
so unless you want me to snap your arm like a twig.
исход седьмой обзорной Конференции по ДНЯО, которая свернула 27 мая свою работу, расстроил надежды международного сообщества в целом.
the outcome of the seventh Review Conference of the NPT, which wound up its work on 27 May last, frustrated the hopes of the international community as a whole.
проверяемым образом и необратимо свернула свои ядерные программы.
verifiably, and irreversibly dismantle its nuclear programs.
Когда машину Постоянного представительства все-таки пропустили, она свернула на Лексингтон авеню и остановилась на красный свет,
After the Permanent Mission's vehicle was allowed past, it turned onto Lexington Avenue
СИВИКУС выразил озабоченность по поводу того, что Зимбабве отклонило рекомендации, касающиеся реформы законодательства, которая свернула гражданские свободы
CIVICUS was concerned that Zimbabwe had rejected recommendations relating to the reform of laws that curtailed civil liberties
передислокации военного персонала из Эритреи в 2007/ 08 финансовом году Миссия свернула набор персонала после февраля 2008 года.
the relocation of military personnel from Eritrea during the financial period 2007/08, the Mission curtailed the recruitment of staff after February 2008.
Южная Африка, которая свернула свою программу ядерных вооружений,
South Africa, having rolled back its own nuclear-weapons programme,
Результатов: 60, Время: 0.1256

Свернула на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский