СЕРЬЕЗНОМ НАРУШЕНИИ - перевод на Английском

serious breach
серьезное нарушение
грубое нарушение
serious violation
серьезное нарушение
грубым нарушением
серьезное посягательство
тяжкое нарушение
грубым посягательством
серьезное покушение
serious offence
тяжкое преступление
серьезное преступление
серьезное правонарушение
серьезном нарушении
тяжкое правонарушение

Примеры использования Серьезном нарушении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
пользования режимом МДП национального транспортного оператора, виновного в серьезном нарушении таможенных законов, совершенном на территории страны, в которой он имеет постоянное местопребывание
exclude from the TIR regime a national transport operator guilty of a serious offence against the Customs laws committed on the territory of the country where he is resident
Для исключения из режима МДП национального транспортного оператора, виновного в серьезном нарушении таможенных законов, совершенном на территории страны, где он имеет постоянное местопребывание
In order to exclude from the TIR regime a national transport operator guilty of a serious offence against the Customs laws committed on the territory of the country where he is resident
пытках как серьезном нарушении Женевских конвенций 1949 года,
torture as a grave breach of the 1949 Geneva Conventions,
заключается разница, если речь идет о серьезном нарушении обязательства перед международным сообществом в целом.
what difference it makes if what is at stake is a serious breach of an obligation to the international community as a whole.
его применения явно участились, что подтверждает опасения о дальнейшей эскалации такого применения и серьезном нарушении Женевского протокола 1925 года и это требует принятия срочных мер.
adding further urgency to the concern that such use could further escalate and seriously undermine the Geneva Protocol of 1925.
Серьезные нарушения Женевских конвенций равнозначны военным преступлениям.
Grave breaches to the Geneva Conventions amount to war crimes.
III. Серьезные нарушения прав детей.
III. Grave violations of children's rights.
Серьезный проступок и серьезное нарушение обязанностей: правила 9,
Serious misconduct and serious breach of duty: rules 9,
Серьезное нарушение обязанностей.
Serious breach of duty.
Серьезные нарушения обязательств, вытекающих из.
Serious breaches of obligations under peremptory.
Отмечались и серьезные нарушения международно признанных прав беженцев
Serious breaches of the internationally recognized rights of refugees
Отсутствие серьезных нарушений соглашения о прекращении огня.
Zero serious violations of the ceasefire.
Терроризм является бедствием, серьезным нарушением прав человека
Terrorism is a scourge, a serious violation of human rights
Ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного.
Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law.
II. Серьезные нарушения в отношении детей.
II. Grave violations against children.
Сахарный диабет сопровождается серьезными нарушениями белкового обмена.
Diabetes mellitus is accompanied by serious violations of protein metabolism.
Отличаются серьезные нарушения водно-солевого обмена.
There are serious violations of water-salt metabolism.
Эти действия являются серьезным нарушением мирного соглашения.
Those acts constitute a serious violation of the peace agreement.
Качество данных и ведения дел по серьезным нарушениям помимо вербовки детей остается низким.
Data and case management on serious violations beyond child recruitment had been weak.
Человека и серьезных нарушений международного.
Serious Violations of International Humanitarian.
Результатов: 48, Время: 0.0463

Серьезном нарушении на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский