СЕРЬЕЗНОСТИ - перевод на Английском

seriousness
серьезность
серьезный характер
тяжесть
серьезный подход
степени
остроту
тяжкого характера
серьезных намерениях
severity
суровость
строгость
степень
жесткость
выраженность
тяжести
серьезности
остроту
интенсивности
жестокости
gravity
гравитация
серьезность
серьезный характер
острота
тяжести
гравитационных
притяжения
гравити
тяготения
грэвити
serious
серьезные
тяжких
тяжелых
грубых
earnestness
серьезность
искренности
серьезную

Примеры использования Серьезности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они соответствовали масштабу и серьезности цели или проблемы.
They were appropriate to the scale and seriousness of the objective and the problem.
Повторный анализ численности пострадавших пешеходов в разбивке по серьезности травмирования.
Re-examination of Number of Pedestrians by Injury Severity.
Эти наказания являются различными в зависимости от серьезности нарушения.
Penalties vary depending on the gravity of offence.
Привлечение внимания общественности к серьезности явления;
Sensitizing the population as to the seriousness of the phenomenon;
частотности и, при необходимости, серьезности.
frequency and severity, where relevant.
Многочисленные инциденты, о которых говорится в докладе, свидетельствуют о серьезности положения.
The many incidents cited in the report show the gravity of the situation.
DOCEP определил четыре категории серьезности Дополнение V.
DOCEP identified four categories of severity Appendix V.
Оценка частотности и серьезности воздействия;
Estimating the frequency and seriousness of exposure;
Он используется в зависимости от серьезности нарушения.
Penalties depend on the severity of the infraction.
Список, из которого можно выбрать уровень серьезности.
Contains a list of severity levels to choose from.
Это является свидетельством серьезности этой агрессии и масштабности ее последствий.
This is evidence of the seriousness of this aggression and of the scope of its consequences.
Сила которых зависит от серьезности проступка и от общего отношения за день.
The severity of which depends upon the offense and the general attitude of the day.
Проблеме присвоен средний уровень серьезности, поскольку уязвимость требует эксплуатации других уязвимостей.
This issue is rated as Moderate because it first requires exploitation of separate vulnerabilities.
Проблеме присвоен средний уровень серьезности, поскольку она может использоваться для генерации неправильных данных.
This issue is rated as Moderate because it could be used to generate inaccurate data.
Проблеме присвоен средний уровень серьезности, поскольку для ее решения может потребоваться сброс настроек устройства.
This issue is rated as Moderate because it requires an uncommon device configuration.
Проблеме присвоен средний уровень серьезности, поскольку она предотвращается текущими настройками платформы.
This issue is rated as Moderate because it is mitigated by current platform configurations.
Сентябрьские события свидетельствуют о серьезности ситуации на оккупированных арабских территориях.
The events of September attested to the seriousness of the situation in the occupied Arab territories.
Прошу Вас ввиду серьезности положения немедленно принять необходимые меры.
I request that you take immediate action in view of the gravity of the situation.
Осознание обществом серьезности и специфического характера бытового насилия.
The raising of awareness throughout society as to the seriousness and specific nature of domestic violence.
О серьезности положения с недоеданием свидетельствуют следующие цифры.
The gravity of the situation is shown by the following statistics.
Результатов: 1436, Время: 0.3254

Серьезности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский