Примеры использования Сложившейся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Строительство лагерей не завершено из-за обстановки в плане безопасности, сложившейся в Могадишо.
Мое правительство по-прежнему испытывает озабоченность по поводу ситуации, сложившейся в Ираке.
Современное обозначение используется до сих пор в силу уже сложившейся традиции.
Мы приветствуем усилия Суда по модернизации его системы в соответствии со сложившейся практикой.
В СООННР были внесены поправки в стандартные оперативные процедуры с учетом сложившейся ситуации.
Такое правило помогло бы избежать нарушения сложившейся финансовой практики.
Данные договоры предусматривают периодические корректировки цен в зависимости от сложившейся рыночной ситуации.
Между тем землевладельцы, а также другие жители Бугенвиля были чрезвычайно недовольны сложившейся ситуацией.
Это решение связано со сложной ситуацией, сложившейся на юго-востоке Украины.
неискренними с учетом сложившейся ситуации.
Выводы судов не противоречат сложившейся практике по рассмотрению данной категории споров.
В противном случае это будет противоречить бюджетной процедуре и сложившейся практике.
Это означает выход в определенной степени из сложившейся организационной инфраструктуры.
На основе действующих ставок и сложившейся структуры потребления.
средства на основе сложившейся в МИСАБ структуры потребления.
Подход, инициатором которого стала ПРООН, является классическим примером изменения сложившейся практики управления.
Таким образом, анализируются как запланированные, так и осуществленные мероприятия, характерные для сложившейся в Латвии обстановки.
Он основывал свои встречные требования на практике, сложившейся между сторонами.
В подготавливаемом сборнике материалов уделяется особое внимание сложившейся практике статистического измерения нищеты.
По сложившейся традиции, окончательные пятерки номинантов мы объявили в эфире NovaRadio в рамках ток-шоу« NovaLIVE!»!