СЛУЧАЙНАЯ - перевод на Английском

random
случайный
случайно
произвольно
беспорядочный
произвольный
наугад
выборочные
рэндом
accidental
случайно
несчастный случай
случайного
аварийного
непреднамеренного
результате несчастного
chance
шанс
возможность
вероятность
ченс
чанс
случайность
случайная
casual
обычный
вскользь
свободный
кэжуал
случайные
повседневной
казуальных
непринужденной
временных
непредвиденных
occasional
иногда
изредка
случайные
периодические
отдельные
редкие
время от времени
нерегулярных
эпизодические
разовых
incidental
случайный
попутно
побочной
связанные
сопутствующие
непредвиденные
мелкие
случайно
stray
случайный
рассеянный
отклоняться
бродячих
бездомных
шальная
паразитных
блуждающих
беспризорная
fortuitous
непредвиденный
случайным
удачно
удачным
благоприятные
неожиданным

Примеры использования Случайная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Эксплуатационный выброс или случайная утечка загрязняющих веществ;
Operational discharges or accidental leaks of pollutants;
Случайная встреча с загадочным незнакомцем… может стать мостом к новым захватывающим возможностям.
A chance encounter with a mysterious stranger… could be a bridge to new exciting opportunities.
Эта случайная встреча стала отправной точкой для совмещения двух теорий.
This fortuitous meeting was the starting point for the integration of the two theories.
Барби Случайная Платье Барби игры, онлайн игры,….
Barbie Casual Dress Barbie games with the online games where you have….
Случайная стрела, несчастный случай на охоте.
A stray arrow, a hunting accident.
Исправлено: Случайная запись" Отменено пользователем" в отчете обновления.
Fixed: Occasional"Terminated by user" entry in the update log.
RANDLINE- просто случайная строка из файла.
RANDLINE- just a random line from a file.
Случайная передозировка?
Accidental overdose?
Два старых друга, случайная встреча, автобусная остановка,
Two old friends, chance encounter, bus stop,
В связи с этим в Комиссии образовалась одна случайная вакансия.
There is therefore one casual vacancy in the membership of the Commission.
Случайная оплошность намного менее разрушительна, чем преднамеренное невежество.
The occasional oversight is far less damaging than willful ignorance.
В ыясните, какая случайная сумма была заблокирована на вашей карте.
Find out which random amount was locked on the card.
Случайная Вселенная.
The Accidental Universe.
Случайная встреча в ресторане гостиницы во время конференции?
A chance meeting in a restaurant or a hotel lobby During a conference?
У нас случайная вакансия.
We have a casual vacancy.
Случайная выпивка- еще ничего,
An occasional drink is fine,
Случайная инспекция, по меньшей мере, 2 раза в месяц.
Random inspection by Inspectorate at least 2 times a month.
Случайная потеря нужного письма в пачке спама.
Accidental letter loss within spam.
Вы знаете, что такое настоящая случайная вакансия?
Do you know what the real casual vacancy is?
и в этом не было ничего такого- лишь случайная встреча.
it was nothing more than a chance encounter.
Результатов: 474, Время: 0.0498

Случайная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский