СОГЛАСИЛОСЬ - перевод на Английском

agreed
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
accepted
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
concurred
согласны
согласиться
разделяем
поддерживаю
выражают согласие
совпадают
разделяем мнение
сходятся во мнении
agree
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
agreeing
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
agrees
согласие
согласиться
согласны
договориться
согласовать
согласования
принять решение
сходятся
обязуетесь
прийти к согласию
accepting
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
accept
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
concurs
согласны
согласиться
разделяем
поддерживаю
выражают согласие
совпадают
разделяем мнение
сходятся во мнении

Примеры использования Согласилось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
МАВИЭ согласилось принять участие в работе Бюро Группы экспертов по возобновляемой энергетике.
IRENA accepted to participate in the Bureau of the Group of Experts on Renewable Energy.
Руководство согласилось с рекомендацией Внешнего ревизора.
The management agreed with the recommendation of the External Audit.
Совместное совещание в принципе согласилось с этим предложением.
The Joint Meeting accepted that principle.
УВКБ согласилось с этой рекомендаций.
UNHCR agreed with the recommendation.
Управление Генерального плана капитального ремонта согласилось с рекомендацией 1.
The Office of the Capital Master Plan accepted recommendation 1.
Бюро в целом согласилось с представленной результативностью программы.
The Bureau agreed in general with the presented programme performance.
Никаких проблем не возникает, когда государство согласилось с юрисдикцией международного уголовного суда.
No problem arose where the State accepted the jurisdiction of the international criminal court.
Совещание согласилось с этой просьбой.
The meeting agreed with this request.
БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии.
UNRWA agreed with the Board's recommendation.
Правительство Судана согласилось с этой стратегией.
The Government of Sudan agreed with this strategy.
УВКБ согласилось с этой рекомендацией Комиссии.
UNHCR agreed with the Board's recommendation.
Правительство согласилось провести встречу с ЮНАМИД для обсуждения этого вопроса.
The Government agreed to meet with UNAMID to discuss.
Йеменское правительство также согласилось восстановить посольство.
The Yemeni government also agreed to rebuild the embassy.
Ни одно из этих ведомств на совместный мониторинг не согласилось.
Neither agency agreed to conduct joint monitoring.
Правительство Швейцарии согласилось покрыть все расходы, связанные с ремонтом Вильсоновского дворца.
The Swiss Government had agreed to cover all the costs associated with renovation of the Palais Wilson.
Правительство Нидерландов согласилось финансировать три региональные центра.
The Government of the Netherlands had agreed to provide funding for the three regional centres.
Оно согласилось нести ответственность за это деяние; или.
It has accepted responsibility for that act; or.
УКГВ согласилось заняться этими вопросами.
OCHA has agreed to address those issues.
УВКБ согласилось разработать такие руководящие принципы.
UNHCR has agreed to draft such guidelines.
Управление согласилось оказать техническую помощь проекту ИСЮВЕ.
It agreed to provide technical support to the SECI project.
Результатов: 3965, Время: 0.189

Согласилось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский