СООТВЕТСТВУЮЩИМИ РЕГИОНАЛЬНЫМИ - перевод на Английском

relevant regional
соответствующими региональными
respective regional
соответствующими региональными
соответствующих районных
учетом регионального
соответствующих регионов
appropriate regional
соответствующих региональных
надлежащей региональной
подходящем региональном
адекватную региональную
corresponding regional
pertinent regional
соответствующими региональными

Примеры использования Соответствующими региональными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель( говорит по-английски): В отношении выборов членов президиума я хотел бы проинформировать Комитет о том, что консультации между соответствующими региональными группами все еще продолжаются.
The Chairman: With regard to the election of the members of the Bureau, I wish to inform the Committee that consultations between concerned regional groups are still ongoing.
Разработать программу сотрудничества с соответствующими региональными и межправительственными организациями,
To develop a programme of collaboration with the appropriate regional and intergovernmental organizations,
Участники просили Специальный комитет призвать несамоуправляющиеся территории наладить более тесные связи с соответствующими региональными организациями.
The participants requested that the Special Committee encourage Non-Self-Governing Territories to develop closer contacts with relevant regional organizations.
Поэтому предлагаемое упразднение должностей не будет иметь никаких негативных последствий для осуществления программ соответствующими региональными отделениями.
The proposed abolitions and redeployments would therefore have no negative impact on programme delivery of the respective regional offices.
Конкретное содержание их программ работы варьируется в зависимости от характерных особенностей каждого региона и контролируется соответствующими региональными межправительственными органами.
The specific contents of their programmes of work vary according to the characteristics of each region and are supervised by the corresponding regional intergovernmental body.
на основе тесных консультаций с соответствующими региональными и субрегиональными организациями.
in close consultation with concerned regional and subregional organizations.
Весьма полезным будет также взаимодействие с соответствующими региональными организациями, среди прочего, путем применения наиболее передовой практики гражданских потенциалов стран Юга и уроков, извлекаемых на региональных уровнях.
Engagement with pertinent regional organizations-- inter alia by taking advantage of the best civilian capacities in the South and regional lessons-- will also be very useful.
Поддерживать рабочие отношения с соответствующими региональными и межправительственными организациями,
To maintain a working relationship with the appropriate regional and intergovernmental organizations,
Ваши личные данные обрабатываются и используются соответствующими региональными подразделениями или компанией по продажам, занимающимися Вашим запросом.
your personal data is processed and used by the respective regional subsidiary or sales company to process your request.
Подготовка к Конференции на региональном уровне осуществлялась соответствующими региональными комиссиями в сотрудничестве с ЮНКТАД.
Preparations for the Conference at the regional level were undertaken by the relevant regional commissions in cooperation with UNCTAD.
Конкретное содержание программ варьируется в зависимости от характерных особенностей каждого региона и контролируется соответствующими региональными межправительственными органами.
The specific contents vary according to the characteristics of each region and are supervised by the corresponding regional intergovernmental body.
разведывательными данными между государствами- членами и соответствующими региональными и международными организациями.
intelligence exchanges between/among member states and concerned regional and international organizations.
МОТ поддерживала тесные рабочие отношения с соответствующими региональными и субрегиональными специализированными
ILO maintained close working relations with pertinent regional and subregional specialized
выборов в Африке и Латинской Америке привела, кроме того, к усилению сотрудничества между Группой и соответствующими региональными бюро ПРООН.
Latin America has also resulted in increased cooperation between the Unit and the respective regional bureaux of UNDP.
Создать и ввести в действие электронную платформу, связывающую каждое субрегиональное представительство со страновыми координационными центрами и их соответствующими региональными экономическими сообществами.
Establish and operationalize an electronic platform linking each subregional office to country focal points and their corresponding regional economic community.
Призывает правительства уделять особое внимание прибрежным районам в сотрудничестве с соответствующими региональными учреждениями, занимающимися вопросами прибрежных районов.
Calls upon Governments to focus particular attention on coastal areas in collaboration with appropriate regional institutions involved in the coastal areas.
В координации с Отделом людских ресурсов и соответствующими региональными отделениями УВР продолжало предоставлять страновым
In coordination with DHR and concerned regional offices, OIAI continued to provide guidance to country
Мы будем тесно сотрудничать с Интерполом и соответствующими региональными организациями с целью улучшить функционирование национального законодательства
We will be working closely with Interpol and relevant regional organizations to improve the operation of national legislation
Томас Фитшен( Германия), выдвинутые их соответствующими региональными группами.
nominated by their respective regional groups, were elected Vice-Presidents by acclamation.
Комитету следует также запросить у государства- участника информацию о ходе работы над соответствующими региональными законопроектами.
The Committee should also request the State party to provide information on progress made on the corresponding regional bills.
Результатов: 1026, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский