Примеры использования Сопоставить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Можешь приблизить зубы и сопоставить их с отметками?
Посмотрите на ниже выражений и сопоставить их с их определениями.
Играйтесь с приятелями и сопоставить собственные итоги!
Смотрите, если вы можете сопоставить его.
Работая сообща, специалисты могут снизить погрешности и сопоставить полученные результаты своих исследований.
Посмотри, сможешь ли ты сопоставить этих пациентов с операциями.
У Эбби есть отпечаток, который она не может сопоставить.
Надстройка« Сопоставить столбцы» позволяет сопоставить столбцы и увидеть общую картину.
Но никто, до сих пор, не потрудился собрать и сопоставить их между собою.
Это позволяет сопоставить страновые данные и экономическую результативность стран в международном масштабе.
Относительное воздействие парниковых газов можно сопоставить путем использования такого показателя, как потенциал глобального потепления.
В статье делается попытка сопоставить две прагматические языковые единицы- лозунг и рекламу.
Балльная система позволяет сопоставить объемы аудиторий прямой рекламы
Интересно сопоставить положение в лесном хозяйстве с положением в сельском хозяйстве.
В связи с чем ученые решили сопоставить старинные карты пещер с существующими ходами.
И вы попросили его сопоставить результаты закрытых данных разведки Пентагона с вашими?
Страны должны сопоставить краткосрочные и долгосрочные выгоды и преимущества.
Мне нужно сопоставить карту с дорогой.
Людям легко сопоставить меня как твой источник.
Я пытаюсь сопоставить Адлера, которого я знал, и того, кто в ответе за то.