СПРАВЛЯЮТСЯ - перевод на Английском

cope
коуп
решать
преодолевать
бороться
справиться
борьбы
преодолению
совладать
коупа
в решении
deal
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
handle
ручка
обрабатывать
заниматься
обращаться
работать
рассматривать
рукоять
обслуживать
решать
справиться
manage
управлять
управление
руководить
регулировать
распоряжаться
руководство
осуществлять
удается
регулирования
справиться
could
можно
может
сможете
способны
позволяет
coping
коуп
решать
преодолевать
бороться
справиться
борьбы
преодолению
совладать
коупа
в решении
coped
коуп
решать
преодолевать
бороться
справиться
борьбы
преодолению
совладать
коупа
в решении
deals
заниматься
дело
рассматривать
решать
уговор
бороться
сделку
касаются
разобраться
справиться
does
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
doing
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо

Примеры использования Справляются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Существует целый ряд задач, с которыми они справляются очень оперативно и эффективно.
There are a number of tasks, which they deal with very quickly and efficiently.
Но некоторые из нас все еще справляются соблюдать свои обязательства.
But some of us still manage to honor our commitments.
Как Соня и Эйден справляются?
How are Sonya and Aidan doing?
Иногда лекарственные препараты справляются с задачей лучше косметических!
Sometimes medicines cope with a task better than cosmetic!
главари банд, справляются с этим.
mob bosses do it.
Пойду, наверно, посмотрю, как там фермеры справляются.
I think I would better see how the farmers are doing.
Потому что такие, как мы, всегда справляются.
Because people like us always do that.
И профессиональные актрисы сериалов успешно справляются с этой задачей.
And professional actress of serials successfully cope with this task.
Лучшие всегда справляются.
The good ones always do.
Однако, не все справляются с данной задачей.
However, not all cope with this task.
И именно с этой задачей чат- боты справляются лучше всего!
This is exactly the task that chatbots do best!
лечение, с краурозом не справляются.
treatment with kraurosis not cope.
Стадия 4- 5: ваши почки больше не справляются со своей задачей.
Stage 4-5: your kidneys can no longer do their job.
С правописанием- Н- и- НН- ребята справляются чуть лучше.
With the spelling-H- and-HH- guys do a little better.
Даже пожилые люди легко справляются с упражнениями.
Even the elderly can easily cope with the exercises.
Наши справляются очень хорошо, они просто идеальны.
Ours get on very well. They're perfect.
Поэтому, естественно, они справляются с кризисом единственным известным им способом: вечеринка" Землетрясение.
So they're dealing with the crisis the only way they know how: Aftershock Party.
Семьи, которые справляются- те, кто держатся вместе.
Families that do well are the ones that stick together.
И они справляются с работой?
They get work done?
Неплохо справляются с этой задачей семена льна
Good job with this task flax seeds
Результатов: 222, Время: 0.0952

Справляются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский