СРЕДНЕСРОЧНОМ - перевод на Английском

medium-term
среднесрочный
midterm
среднесрочный
промежуточный
экзамен
mid-term
среднесрочный
промежуточный
mediumterm
среднесрочный
medium term
среднесрочный

Примеры использования Среднесрочном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет рассмотрел рекомендации, содержащиеся в среднесрочном докладе Группы.
The Committee considered the recommendations contained in the Panel's midterm report.
Экономика стран- партнеров Республики Молдова в среднесрочном макроэкономическом прогнозе будет и впредь расти.
Moldova's partner economies in the medium-term macroeconomic forecasting will continue to recover and grow.
Исполнительный совет принял решение 2011/ 18 о среднесрочном обзоре глобальной программы ПРООН.
The Executive Board adopted decision 2011/18 on the midterm review of the UNDP global programme.
Меры по рассмотрению вопросов, поставленных в среднесрочном обзоре.
Actions to address issues raised in the midterm review 6.
Принял решение 2011/ 14 о среднесрочном обзоре стратегического плана ПРООН;
Adopted decision 2011/14 on the midterm review of the UNDP strategic plan;
Принял решение 2011/ 18 о среднесрочном обзоре глобальной программы ПРООН;
Adopted decision 2011/18 on the midterm review of the UNDP global programme;
Ссылаясь на резолюцию 61/ 212 Генеральной Ассамблеи о среднесрочном обзоре Алматинской программы действий.
Recalling General Assembly resolution 61/212 on the midterm review of the Almaty Programme of Action.
Принял решение 2010/ 3 о среднесрочном обзоре процедур программирования, 2008- 2011 годы.
Adopted decision 2010/3 on the midterm review of programming arrangements, 2008-2011.
Более подробно с результатами обследования можно ознакомиться в среднесрочном обзоре DP/ OPS/ 2012/ 7.
More details of survey results can be found in the midterm review DP/OPS/2012/7.
Эта стратегия уже нашла отражение в среднесрочном плане на период 1998- 2001 годов.
This strategy is already reflected in the medium-term plan for the period 1998-2001.
Принял решение 2012/ 24 о среднесрочном обзоре стратегического плана на период 2010- 2013 годов;
Adopted decision 2012/24 on the midterm review of the strategic plan, 2010-2013;
В кратко- и среднесрочном плане эти меры предусматривают.
In the short and medium term.
В среднесрочном будущем можно ожидать последующего прогресса в этой сфере.
Further progress in this direction can be expected in the medium term.
В среднесрочном и долгосрочном плане необходимо продолжить обсуждения вопроса уместности заключения конвенции.
In the medium and long term, discussions on the relevance of a convention should continue.
Соответствующие главы предлагаемых изменений в среднесрочном плане на период 1992- 1997 годов.
Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997.
Это утверждение особенно верно в среднесрочном и долгосрочном плане.
This is particularly true in the medium and long term.
Мы прогнозируем снижение индексов в Европе в среднесрочном и краткосрочном периоде.
We forecast a decline in the index in Europe in the medium and short term.
Вызывает она озабоченность и в среднесрочном и долгосрочном плане.
It is also disturbing in the medium and long term.
Резолюции 67/ 15 о среднесрочном обзоре функционирования.
Resolution 67/15 on the midterm review of the functioning of the..
Мы прогнозируем повышение цены в среднесрочном времени.
We expect increasing price in the medium time period.
Результатов: 2411, Время: 0.0467

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский