Примеры использования Ставился на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Процесс проверки ставился под сомнение рядом общественных организаций,
Вечером после трапезы ставился огромный самовар
Этот знак, который ставился на синтезаторе вместе с наименованием« Поливокс»,
он будет трансформирован в несекретные формы, этот материал ставился бы под те же самые гарантии МАГАТЭ, которые используются для гражданских материалов.
На первые модели ставился ярлык« Helen», затем появился бренд« Helen Yarmak»,
Также ставился на опытные и прототипные Lockheed A- 12,
Акцент при разработке ставился на прикладные методы:
Рихард настоял на том, чтобы« Парсифаль» ставился только в Байройте, но взамен Людвиг потребовал,
В центре поля ставился крупный мяч,
В некоторых случаях ставился вопрос об отсутствии судебного ордера,
Вместе с тем в момент принятия решения в печати ставился вопрос, не является ли такая численность сил чрезмерно высокой.
Этот вопрос энергично ставился перед местными полицейскими и правительственными властями в Уамбо
с 1882 г. на изделиях фирмы ставился Государственный герб.
Только в наиболее серьезных случаях несоблюдения закона местными должностными лицами этот вопрос ставился перед центральными органами власти.
Даже несмотря на это, всякий раз( три раза подряд), когда южно-африканский вопрос ставился на голосование, в Совете Безопасности налагалось вето.
Имеет смысл упомянуть случаи, в которых каждый из компонентов этого права ставился под угрозу.
И очень странно, что этот вопрос поднимается в первый раз после более 40 лет прений, в ходе которых вопрос в таком ключе никогда не ставился.
После своего последнего профессионального сезона спектакль регулярно ставился любительскими коллективами по всей стране.
текст резолюции в целом также ставился на голосование.
уточняют Известия, несколько позже сообщил прессе, что вопрос о концентрации власти" напрямую не ставился".