WERE RAISED - перевод на Русском

[w3ːr reizd]
[w3ːr reizd]
были подняты
were raised
have been raised
were lifted
were elevated
had arisen
were hoisted
были высказаны
were expressed
were made
were raised
were voiced
had expressed
had made
it was suggested that
suggestion was
были затронуты
were raised
were affected
addressed
raised
touched
covered
had been addressed
have been touched
concerning
поднимались
raised
rose
climbed
went up
ascended
were taken up
выросли
rose
increased
grew
raised
surged
soared
были воспитаны
were raised
were brought up
возникли
arose
have emerged
there were
occurred
encountered
originated
raised
appeared
created
came
были повышены
were increased
were promoted
were raised
were upgraded
were elevated
have been enhanced
have raised
были поставлены
were delivered
were put
were placed
were supplied
were set
were raised
raised
had been raised
were provided
were brought
затрагивались
addressed
raised
touched
dealt
covered
affecting
concerned
были собраны

Примеры использования Were raised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They were raised in orphanages and never had good maternal examples.
Они были воспитаны в детском доме и не имели хорошего примера для подражания.
We were raised in an orphanage outside of St. Louis.
Мы выросли в детском приюте.
The following issues were raised at the meetings.
В ходе совещаний были подняты следующие вопросы.
Questions were raised about the accuracy of Burt's recall.
Возникли вопросы о точности воспоминаний Берта.
Months later, prices for burgers were raised to 35 cents.
Вскоре цены на гамбургеры были повышены до 35 центов.
In addition, at this real estate development session, questions on rental strategy were raised.
Также на сессии по девелопменту были затронуты вопросы арендной стратегии.
Questions were raised as to the need for definitions of"offeror" and"offeree.
Были поставлены вопросы в отношении необходимости определений" оферента" и" получателя оферты.
You were raised Christian, you know what we are taught.
Вы были воспитаны христианкой, вы знаете чему мы учим.
We were raised in different worlds.
Мы выросли в разных мирах.
Concerns were raised regarding the imposition of sanctions without a guarantee of due process.
Были высказаны опасения в отношении введения санкций без гарантии надлежащей процедуры.
In each of these steps, specific technical issues were raised, discussed, and resolved.
На каждом из перечисленных этапов поднимались, обсуждались и решались конкретные технические вопросы.
Overall it appears that the sanctions were raised as recommended.
В целом складывается впечатление, что меры наказания были повышены, как это рекомендовалось.
During the general discussion on the presentation the following questions were raised.
В ходе общей дискуссии по представленным материалам были затронуты следующие вопросы.
The treaty appeared ready for signing when suddenly two new obstacles were raised.
Казалось, договор вот-вот будет подписан, когда неожиданно возникли два новых препятствия.
In this context, the limitations of the current multilateral trading system were raised.
В этой связи затрагивались ограничения нынешней многосторонней торговой системы.
You were raised in Oakland, California.
Вы выросли в Окленд, штат Калифорния.
Doubts were raised concerning the meaning,
Были высказаны сомнения относительно значения,
A number of issues were raised with respect to the scope of substantive consolidation.
Были поставлены несколько вопросов в отношении объема материальной консолидации.
Nicholas I's children were raised in the spirit of the Polish education.
Дети Николая I Опольского были воспитаны в духе польского образования.
the presentations by the five representatives, the following points were raised.
последовавшего за презентациями пяти представителей, были затронуты следующие моменты.
Результатов: 1024, Время: 0.1292

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский