СТОЯЛА - перевод на Английском

stood
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
was
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
faced
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
was waiting
standing
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
stands
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
been
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Примеры использования Стояла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Помню, что ты стояла на свидетельской трибуне, но.
I remember you standing in t'witness box, but.
Это потому, что она стояла здесь.
This is because it was down. It is here.
Я стояла вон там.
I was over there.
Вонища стояла конкретная и блевотная!
Vonische stood concrete and vomit!
Вот задача, которая стояла перед проектом CLASP.
That's the task that faced the CLASP project.
Этой ночью ты стояла, прижавшись ухом к стенке,
At night, you stand with your ear pressed against the wall,
Колокольня стояла отдельно.
The bell tower stands separately.
Стояла тут.
Standing here.
Ты стояла так неподвижно,
You were so still,
Печатал адрес, а перед ним стояла бутылка.
He types the address, and the bottle, it is in front of him.
Она стояла у двери.
She was in the doorway.
И тут стояла= Королева в-- переди\ них.
And there stood the Queen in front of them.
В 1980- х годах перед Ираном стояла совсем иная проблема.
During the 1980s, Iran faced a very different problem.
Ее тень всегда стояла между нами, не подпуская нас друг к другу.
Her shadow has been between us all the time, keeping us from one another.
Вошла на станции" Жантийи" и стояла возле двери.
I got on at Gentilly and stayed standing by the door.
Если бы только моя семья не стояла на пути.
If only my family weren't in the way.
Отрегулируйте их так, чтобы машина стояла ровно и устойчиво.
Adjust them until the machine stands level and firm.
А я просто там стояла.
And then I just stand there.
Кроватка стояла в комнате Грейс.
The crib was in Grace's room.
У креста стояла также мать Иисуса.
Also, the mother of Jesus stood beneath the cross.
Результатов: 987, Время: 0.1532

Стояла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский