СТРЕМЛЕНИЯХ - перевод на Английском

aspirations
стремление
аспирационный
аспирация
устремленность
чаяние
надежды
ambitions
стремление
цель
честолюбие
задача
амбиции
амбициозности
целевого
стремится
амбициозной
тщеславие
endeavors
стремиться
начинании
усилия
стремление
стараться
деятельности
попытка
эндевор
пытаются
pursuits
стремление
осуществление
обеспечение
проведение
продолжение
достижения
погоне
преследования
поисках
реализации
efforts
усилие
попытка
стремление
старание
целях

Примеры использования Стремлениях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Христос Михаил способен охватить всех вас одновременно, в ваших страданиях, и ваших радостях, ваших стремлениях и вашем желании стать лучшим человеком,
Christ Michael is able to encompass all of you simultaneously in your anguish and your joys, your aspirations and your wish to become better people
образовательном уровне и стремлениях.
education and ambitions.
насколько их поддерживают в стремлениях.
and supportiveness in their pursuits.
готова оказать ему помощь в этих благородных стремлениях.
stands ready to assist them in this noble endeavour.
которая охватывает три континента в своих стремлениях содействовать безопасности
an organization which spans three continents in its attempt to promote security
международному сообществу в целом за их постоянную поддержку зоны, являющейся форумом, предназначенным для развития дальнейшего сотрудничества между государствами Юга в их стремлениях к миру и развитию.
to the international community at large for their continued support of the zone as a forum designed to further cooperation among countries of the South in their pursuit of peace and development.
поверхностную душу- желание, которая работает в наших витальных стремлениях, в наших эмоциях, эстетической способности
the surface desire-soul which works in our vital cravings, our emotions, aesthetic faculty
Они свидетельствуют о чистых помыслах и стремлении к последовательному совершенствованию и созидательному развитию.
They represent pure thoughts and aspiration to successive and constructive development.
Патриотизма и стремления укреплять национальное единство;
Patriotism and desire to strengthen national unity;
От нашего стремления к свету и внутренней гармонии зависит очень многое.
From our commitment to light and inner harmony depends very much.
Стремление укрепить потенциал
Desire to strengthen capacity
Поэтому в стремлении купить обратно вашу дружбу,
So in an effort to buy back your friendship,
Во всех ответах выражено общее стремление к дальнейшему развитию конструктивного диалога с КЛРД.
Every respondent expressed general willingness to promote further constructive dialogue with CERD.
Стремление к всеобщему и полному разоружению-- это наша обязанность по конституции.
Seeking general and complete disarmament is our constitutional commitment.
Стремление быть лучшими объединяет хоккейный клуб и транспортную компанию.
Striving to be the best is the philosophy that unites the hockey club and transport company.
Стремление к свободе тут ни при чем.
Aspiration to freedom here not and.
Ќаше стремление разгадать тайны элементов.
Our quest to unravel the mysteries of the elements.
Стремление к исследованию, разработке,
Commitment to research, design,
Исходя из Любляны или аэропорт, стремление к Kranj/ Jesesnice на шоссе.
Coming from Ljubljana or airport, drive towards Kranj/Jesesnice on highway.
Следует признать законность стремления народа к свободе.
The legitimacy of the people's aspiration to freedom should be recognized.
Результатов: 41, Время: 0.1001

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский