ТАКОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ - перевод на Английском

such movement
такое перемещение
такое передвижение
такое движение
таких перевозок
в такого смещения
такой перевод
such displacement
такое перемещение
such transfer
такой перевод
такая передача
такое перемещение
такая уступка
такого перераспределения
такая поставка
такую транзакцию
such a move
такой шаг
такой переезд
такой переход
такой ход
такое перемещение
такую меру
such relocation
такое перемещение
такое переселение
такое перебазирование
such movements
такое перемещение
такое передвижение
такое движение
таких перевозок
в такого смещения
такой перевод
such transport
такие перевозки
таких транспортных
такому переносу
такое перемещение

Примеры использования Такое перемещение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочей группе не удалось сформулировать заключение по вопросу о том, будет ли умышленное направление потоков CO2 через границы внутри геологических структур, находящихся под морским дном, представлять собой экспорт по смыслу статьи 6 например, если структура является по своему характеру трансграничной и такое перемещение предполагается.
The Working Group was unable to reach a conclusion on whether the deliberate migration of CO2 streams across boundaries within sub-seabed geological formations would constitute an export under article 6 e.g. if the formation was transboundary in nature and such movement was expected.
совершили поездки, с целью выявления причин того, почему такое перемещение осталось незамеченным.
persons apparently have travelled, to discover the reasons such movement went unnoticed.
Стороны разрешают такое перемещение только после принятия во внимание соответствующих международных норм,
a Party shall allow such transport only after taking into account relevant international rules,
предварительно получать разрешение, до того как происходит любое такое перемещение)?
to obtain prior authorization before any such movements are made)?
Каждому государству, участвующему в международном трансграничном перемещении радиоактивных отходов, следует предпринимать соответствующие шаги, необходимые для обеспечения того, чтобы такое перемещение осуществлялось в соответствии с международными нормами безопасности.
Every State involved in the international transboundary movement of radioactive waste should take the appropriate steps necessary to ensure that such movement is undertaken in a manner consistent with international safety standards;
особенно в тех случаях, когда такое перемещение связано с деятельностью мелких
especially where such movement involves SMEs from developing countries,
Такое перемещение, как представляется, коснулось практически всех районов Косово, а также деревень в южной части Сербии,
This displacement appears to have affected virtually all areas of Kosovo as well as villages in southern Serbia,
из Австралии в Сирию и Ирак такое перемещение средств было подтверждено, несмотря на то, что они, как кажется, доходят до получателей в Сирии и/ или Ираке.
Iraq has supported this displacement of funds- although they appear to reach recipients within Syria and/or Iraq.
В одних случаях такое перемещение должно проводиться срочно( чрезвычайные операции),
These movements may be undertaken on an urgent basis(emergency operations);
В некоторых случаях такое перемещение должно быть произведено на экстренной основе( чрезвычайные операции);
Sometimes, these movements must be undertaken on an urgent basis(emergency operations);
Несмотря на такое перемещение производства модели потребления изменились не столь значительно, поскольку попрежнему наибольшая доля
Despite this shift in production location, consumption patterns have not changed as dramatically,
обсуждений с министрами правительства, которые заявили, что такое перемещение вызывает проблемы в плане безопасности, поскольку трудно различить,
who said they had security problems with such a move since it would be difficult to distinguish who was a refugee
В одних случаях такое перемещение должно проводиться срочно( чрезвычайные операции),
Sometimes, these movements must be undertaken on an urgent basis(emergency operations);
Такое перемещение также связано с крупными проектами развития, осуществляемыми правительством, в результате чего огромное число людей выселяются с земель, предназначенных под проекты, причем такое выселение происходит без оказания им какой-либо помощи
This displacement is also attributed to major development projects undertaken by the Government in the process of which large numbers of persons are removed from the lands designated for the projects without being assisted in relocation
У вас есть разрешение перемещать произведение- целевой код, сформированное сочетанием библиотеки времени исполнения снезависимыми модулями, даже если такое перемещение противном случае нарушалобы условия GPLv3,
You have permission to propagate a work of Target Code formed by combining the Runtime Library with Independent Modules, even if such propagation would otherwise violate the terms of GPLv3,
право запрещать такое перемещение и транспортировку официально закреплено в Программе действий.
recalled that the right to ban such movement and transportation was formally accepted in the Programme of Action.
Хотя широко признается, что основную ответственность за такое перемещение несет РЕНАМО, как с точки зрения количества перемещенных лиц,
While RENAMO is widely recognized as bearing the major responsibility for such displacement, both with regard to the number of persons displaced
на другие должности или на другие рабочие места, обязан учитывать при этом, что такое перемещение должно осуществляться с учетом должности,
horizontal mobility for a worker must bear in mind that such a move needs to be compatible with the position,
доминирующими национальными интересами и чтобы гарантии, предусмотренные в Руководящих принципах в тех случаях, когда такое перемещение допускается, неуклонно соблюдались.
that the guarantees stipulated in the Guiding Principles when such displacement is allowed are scrupulously respected.
при условии, что суд удовлетворится, что любое такое перемещение должника было основано на существе дела
provided that the Court was satisfied that any such relocation by the debtor was based on substance
Результатов: 54, Время: 0.056

Такое перемещение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский