ТИШИНУ - перевод на Английском

silence
молчание
тишина
безмолвие
молчать
замалчивание
заткнуть
заставить замолчать
молчаливо
quiet
тихо
тишина
спокойно
покой
спокойствие
молчать
молчание
тихом
спокойной
бесшумные
peace
мир
мирный
покой
спокойствие
миротворческих
quietness
спокойствие
тишина
покой
тиши
бесшумности
silent
тихий
молчаливый
безмолвный
сайлент
бесшумный
молчание
молчать
тихо
беззвучный
негласный
stillness
неподвижность
стиллнес
тишина
спокойствие
безмолвие
покоя
tranquility
спокойствие
покой
тишине
умиротворения
умиротворенности
безмятежности
спокойном
tranquillity
спокойствие
покой
тишина
безмятежности
спокойной
silences
молчание
тишина
безмолвие
молчать
замалчивание
заткнуть
заставить замолчать
молчаливо

Примеры использования Тишину на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
что обеспечивает тишину и спокойное проживание.
which ensures peace and quiet accommodation.
чудесную панораму, тишину и спокойствие.
wonderful panorama, quietness and peace.
Я буду сохранять тишину.
I will keep quiet.
Идеальный вариант для тех, кто ценит природу, тишину и спокойствие.
Superb for those who seek nature, peace and relaxation.
Я слышу тишину.
I hear silence.
тройные стеклопакеты, обеспечивающие тишину.
triple glazed windows ensures quietness.
Идеальный выбор для тех, кто ищет уединение и тишину.
The bar is an ideal choice for those looking for more privacy and tranquility.
И не только тишину.
Not just quiet.
Наши следователи любят тишину.
Our investigators like silence.
Должно быть, неплохо получить тишину и покой.
Must be nice to get some peace and quiet.
Я люблю тишину.
I like the quietness.
А я люблю тишину, сэр.
I happen to like the quiet, sir.
Я знаю, как ты ценишь тишину.
I know how much you value silence.
Квартира подойдет людям, которые любят тишину и спокойную жизнь.
The apartment is suitable for people who love peace and quiet life.
Я люблю тишину.
I like the quiet.
А мы наконец обрели покой и тишину.
And we got peace and silence after all.
Пожалуйста, уважайте право соседей на тишину и покой.
Please respect the neighbours' right to peace and quiet.
Вступи в тишину потока.
Wade into the quiet of the stream.
Что бы Вы ни делали, не заполняйте тишину проповедью.
Whatever you do, do not fill the silence with preaching.
Подойдет тем, кто ценит тишину и комфорт.
Good place for people who value peace and comfort.
Результатов: 569, Время: 0.1011

Тишину на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский