ТРАНЗИТНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ - перевод на Английском

transit transport
транзитных перевозок
транзитных транспортных
транзитного транспорта
транзитной транспортировки
transit traffic
транзитных перевозок
транзитного движения
для транзитных пассажиропотоков
транзитный трафик
транзитного оборота
транзитных грузопотоков
trans-shipment
перевалка
перегрузка
транзитные перевозки
перевалочных
перевозки
трансграничным перемещением
переправки
транзита
перегрузочные
transit transportation
транзитных перевозок
транзитных транспортных
транзитным транспортом
transshipment
перевалка
перегрузка
перевалочных
транзитные перевозки
перегрузочных
перевозки
transit shipment
транзитные перевозки
transit operations
транзитной операции
транзитных перевозок
операция по транзиту
transhipment
перегрузка
перевалка
перевалочные
переотправки
трансграничным перемещением
перегрузочные
перевозки
transit movements
транзитных перевозок
транзитного перемещения
транзитного передвижения

Примеры использования Транзитные перевозки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти соглашения обеспечивают Боливии возможность осуществлять транзитные перевозки через территории подписавших сторон.
These agreements allow access for transit transport for Bolivia through the territories of the contracting parties.
Унификацию правовых условий, регулирующих транзитные перевозки;
Harmonization of legal conditions governing transit-transport operations;
Транзитные перевозки грузов осуществляются средствами транспорта при обязательном страховании ответственности перед третьими сторонами.
Transit transport of goods shall be undertaken by means of transport under the compulsory third party liability insurance.
Через страну в большом объеме осуществляются транзитные перевозки, при этом цены на бензин в Австрии выше, чем в ее восточных соседях,
The country has considerable transit traffic, and gasoline prices are higher than in its eastern neighbours
В 2009 году были либерализованы двусторонние и транзитные перевозки с Соединенным Королевством Великобритании
In 2009 bilateral and transit transport with the United Kingdom of Great Britain
Кроме того, транзитные перевозки ядерных отходов через наши территориальные воды вызывают серьезную озабоченность у многих островных стран из-за возможного ущерба, который они могут причинить.
In addition, the trans-shipment of nuclear waste through our waters is of great concern to many of the island countries because of the damage it could cause.
Соглашения о транзите с Индией во многом облегчили транзитные перевозки, в частности благодаря существенному упрощению процедур.
The transit arrangements with India have greatly facilitated transit traffic, particularly thanks to the highly simplified procedures.
В то же время транзитные перевозки являются серьезным препятствием для экономического роста
However, transit transport was a major constraint to its economic
Транзитные перевозки по территории государства транзита регулируются его соответствующими национальными законами и положениями.
Transit transportation in the territory of the transit State shall be subject to its relevant domestic laws and regulations.
Трансграничные и транзитные перевозки с использованием существующей инфраструктуры по-прежнему сталкиваются с большими трудностями во всем регионе.
Cross-border and transit transport using the existing infrastructure still faces tremendous difficulties across the region.
внедрение которого позволит облегчить транзитные перевозки.
will facilitate transit traffic.
По внутренним водным путям осуществляются транзитные перевозки ряда внешнеторговых грузов не имеющих выхода к морю стран,
Inland waterways provide transit services to some land-locked countries such as Bolivia, Burundi, Central African Republic,
С тех пор как Грузинское правительство начало рассматривать транзитные перевозки как стратегию развития экономики,
Since the Georgian government has started considering transit transportation as an economy development strategy,
Использование единого таможенного документа- таможенно- транзитной дорожной декларации- помогло улучшить транзитные перевозки через Кению.
The use of a unified customs document, namely the Road Customs Transit Declaration, has helped to improve transit transport via Kenya.
экспортно-импортные перевозки и международные транзитные перевозки.
import and international transit traffic.
Автомобильные транзитные перевозки, в основном, осуществляются автомагистралями, которые проходят в направлениях:
Transit operations by road are mainly effected via the following highways:
Китаем, которое облегчит транзитные перевозки для этих трех стран и для субрегиона в целом.
China that would facilitate transit transportation for all three countries and the subregion in general.
Благодаря поддержке Фонда были оборудованы также дополнительные пункты водоснабжения и организованы транзитные перевозки возвращенцев из Южного Судана до промежуточных пунктов.
The Fund's support also facilitated the provision of additional water supply sources and transit services to way stations for returnees from South Sudan.
в том числе с ограничениями на транзитные перевозки.
including the restrictions on transit traffic.
существенно улучшить транзитные перевозки для стран Западной Африки, не имеющих выхода к морю.
significantly improve the transit transport situation of landlocked countries in West Africa.
Результатов: 251, Время: 0.0585

Транзитные перевозки на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский