ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКОЙ РАБОТОРГОВЛЕ - перевод на Английском

transatlantic slave trade
трансатлантической работорговли
трансатлантической торговли рабами
trans-atlantic slave trade
трансатлантической работорговли

Примеры использования Трансатлантической работорговле на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
с городской мэрией Анкары о развертывании на одной из крупнейших станций метрополитена города передвижной выставки Организации Объединенных Наций, посвященной трансатлантической работорговле;
the centre in Ankara negotiated with the Ankara metropolitan municipality to host the United Nations travelling exhibition on the transatlantic slave trade in one of the city's main metro stations;
более полным, чем при трансатлантической работорговле.
more complete than in the transatlantic trade.
Кроме того, наблюдатель от Компенсационной комиссии для чернокожего населения рекомендовал провести международную конференцию по трансатлантической работорговле и ее последствиям и праву пострадавших на компенсацию
In addition, the observer for the Black Reparations Commission recommended the holding of an international conference on the trans-Atlantic slave trade and its aftermath and the victims' right to remedy
31 марта было проведено мероприятие по обмену информацией о трансатлантической работорговле и торговле людьми, в организации которого приняли участие координаторы
law students on the issue of slavery. On 31 March, an information-sharing event on transatlantic slave trade and human trafficking issues took place with the coordinators of school networks/NGOs
Трансатлантической работорговли.
Международный день памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли A/ RES/ 62/ 122.
International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade A/RES/62/122.
Важность изучения трансатлантической работорговли.
Addressing the Importance of the Transatlantic Slave Trade.
Программа просветительской деятельности в память о жертвах рабства и трансатлантической работорговли.
Outreach Programme of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade.
Ознаменование Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
Commemoration of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade.
Целевой фонд для постоянного мемориала памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
Trust Fund for the permanent memorial to honour the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Мероприятия по случаю Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
Commemoration of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade.
UNA028- 03415 Постоянный мемориал памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
UNA028-03415 Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Международный день памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade.
Постоянный мемориал в память жертв рабства и трансатлантической работорговли.
Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Г-н Беклз представил исторический обзор рабства и трансатлантической работорговли.
Mr. Beckles provided an historical overview of slavery and the transatlantic slave trade.
посвященные памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли.
remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Проведение Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли( 2);
International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade(2);
Трансатлантическая работорговля является одним из самых бесчеловечных эпизодов в истории.
The transatlantic slave trade stands as one of the most inhuman enterprises in history.
На протяжении веков трансатлантическая работорговля наносила не поддающийся описанию урон самому гуманизму.
For centuries, the transatlantic slave trade inflicted unspeakable dehumanization.
Трансатлантическая работорговля привела к экономическому росту лишь нескольких стран.
The transatlantic slave trade created economic growth for only some countries.
Результатов: 152, Время: 0.0204

Трансатлантической работорговле на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский