ТЯНЕТСЯ - перевод на Английском

stretches
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
extends
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
runs
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
reaches
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
lasts
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
goes
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
is drawn
dragged on
тянуться
перетащить на
затянуться на
волочатся по
stretching
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
stretch
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
running
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
reaching
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
stretched
участок
стрейч
стретч
растяжение
растягивание
растянуть
простираются
тянутся
натяжного
отрезке
extend
распространяться
расширение
охватывать
продлевать
оказывать
продлить
расширить
простираются
продления
распространения
reach
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
lasted
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой

Примеры использования Тянется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Болгарская прибрежная полоса тянется на 380 км.
Bulgarian coastal strip stretches for 380 km.
Этот виноградник тянется на несколько километров!
This vineyard goes for many kilometers!
Ваша рука все так же тянется к узлу на галстуке,
Your hand still reaches to the node to tie,
Нить пространственного Огня тянется в Беспредельность.
The thread of spatial Fire lasts in Boundlessness.
А влево тянется цепочка серых каменных мысов.
A chain stretches to the left of gray stone promontories.
Он она всегда тянется к тому, что дальше от нее.
She always goes for what is most remote from her.
Она тянется от губы.
It extends from the lip to.
Угревая сыпь в часто появляется после 20 лет и без лечения тянется долгие годы.
Acne often appears after 20 years and without treatment lasts for many years.
И он тянется.
And he reaches.
От него, словно змея, тянется провод, до стоящего неподалеку….
From him like a snake, stretching the wire, to standing nearby.
Время тянется как резина….
Time stretches like rubber….
И как высоко это тянется?
How high does he say it goes?
Спор о товарном знаке« Белсат ТВ» тянется почти пять лет.
The dispute over the‘Belsat TV'trademark lasts for almost five years.
Они загоняют Назира и им приходится убить его, когда он тянется за пистолетом.
They corner Nazir and are forced to kill him when he reaches for his gun.
Гладиус расположен вдоль спинной части мантии и обычно тянется по всей длине тела.
The gladius is located dorsally within the mantle and usually extends for its entire length.
На восток узкой полосой тянется гряда надводных
To the east is a narrow strip stretching ridge surface
Серпент с дорожкой из желтых бриллиантов тянется вдоль спины.
A serpent with a line of yellow diamonds running down its spine.
Мыс карстового камня, который тянется над морем.
A promontory of karstic rock that stretches over the sea.
Поверь мне, время тянется очень медленно.
Believe me, the time goes very slowly.
Это луна тянется ко мне.
The moon's reaching for me.
Результатов: 371, Время: 0.3549

Тянется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский