УБЕГАТЬ - перевод на Английском

run
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
escape
побег
бежать
бегство
выход
эскейп
сбежать
избежать
убежать
уйти
эвакуации
flee
бежать
убежать
покидают
сбежать
скрыться
спасаются
бегство
running
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
to get away
уйти
сбежать
убежать
уехать
избавиться
отвлечься
вырваться
быть подальше
выбраться
убраться подальше
outrun
обогнать
убежать
опередить
уйти
оторваться
сбежать
перегнать
escaping
побег
бежать
бегство
выход
эскейп
сбежать
избежать
убежать
уйти
эвакуации
fleeing
бежать
убежать
покидают
сбежать
скрыться
спасаются
бегство

Примеры использования Убегать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Избегать, убегать, грезить, медитировать, входить в….
Escaping, fleeing, dreaming, meditating, going into….
Не стоит смотреть свысока на искусство убегать.
Don't look down on the art of escaping.
Я устал убегать.
I got tired of running.
Жертвы, которых подводит бросок, не могут убегать.
Victims who fail the roll cannot escape.
Ты не можешь убегать вечно, Итан.
You can't run forever, Ethan.
Я устал убегать.
I'm tired of running.
Нельзя убегать от чего-то такого.
Can't run from something like that.
Так что ты просто продолжал убегать от Де Люка?
So, you just kept running from the de Lucas?
Тогда мы будем убегать, пока не умрем.
Then we shall run until we die.
Просто скажи мне, почему это лучше, чем убегать.
Just tell me why this is better than running.
Ты не можешь убегать от судьбы, Ричард.
You can't run from fate, Richard.
Мы не можем просто продолжать убегать.
We can't just keep running.
Можешь убегать, но спрятаться не удастся.
You can run, but you can't hide.
Может, мы должны перестать убегать.
Maybe we should stop running.
Ты не можешь убегать из-за подобных проблем.
You can't run from these kinds of problems.
Я устала убегать.
I'm tired of running.
Я не хочу от этого убегать.
I don't wanna run from this.
И я больше не буду убегать от этого.
And I'm not running from it anymore.
Я не стану убегать от Смерти.
I will not run from death.
Ты сможешь перестать убегать.
You can stop running.
Результатов: 448, Время: 0.361

Убегать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский