УГОЛОВНОЕ - перевод на Английском

criminal
преступник
уголовно-правовой
уголовного
преступной
криминальной
penal
уголовный
уголовно-правовой
пенитенциарных
наказаний
исправительных
штрафных

Примеры использования Уголовное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В памяти отчетливо зафиксировалось мое первое уголовное дело.
The memory was fixed clearly my first criminal case.
Шведское уголовное законодательство содержит положения, запрещающие этническую дискриминацию.
Swedish penal legislation contains provisions prohibiting ethnic discrimination.
Против вас открыто уголовное дело?
Has a criminal case been opened against you?
Действующее криминальное или уголовное право и нормативные акты.
Existing criminal or penal laws and regulations.
политически мотивированное уголовное преследование.
politically motivated criminal prosecution.
Уголовное судопроизводство.
Penal procedure.
Позже в отношении пилота возбудили уголовное дело.
Later, a criminal case was initiated against the pilot.
Существующие криминальное или уголовное право и нормы.
Existing criminal or penal laws and regulations.
В некоторых случаях даже предусмотрено уголовное преследование.
In some cases, even criminal prosecution is envisaged.
Как было признано, нарушили уголовное законодательство.
To have or recognized as having infringed the penal law.
Уголовное дело No. 57/ 2002.
CRIMINAL CASE NO. 57/2002.
Однако уголовное преследование связано с дополнительными издержками и ограничениями.
However, criminal law prosecution imposes costs and constraints.
Однако уголовное право предусматривает определенные гарантии, обеспечивающие возбуждение следствия.
However, ordinary law provides certain guarantees to ensure that an inquiry is opened.
Инструмент для оценки 3: Уголовное расследование, в том числе вопросы, относящиеся к уликам преступления.
Assessment tool 3: Crime investigation, including matters related to criminal evidence.
Уголовное расследование: полиция действует в рамках уголовного расследования;
Judicial investigation: the police intervene in the context of a judicial investigation;
Уголовное взяточничество… от трех до семи лет.
Felony bribery… three to seven years.
Уголовное или административное?
Felony or misdemeanor?
Уголовное разбирательство.
CCriminal proceedings.
Статья 4- Пытка как уголовное преступление 113- 122 37.
Article 4- Torture as an offence under Criminal Law 113-122 27.
Уголовное и уголовно-процессуальное право.
Criminal law and criminal procedure.
Результатов: 9025, Время: 0.038

Уголовное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский