УКРЫВАТЕЛЬСТВО - перевод на Английском

concealment
сокрытие
укрывательство
утаивание
маскировки
укрытия
скрывать
перепрятывание
harbouring
порт
харбор
пристань
гавани
портовых
бухте
укрывает
рейдовой
убежище
harboring
харбор
гавань
порт
портовых
бухте
заливе
пристани
укрывает
hiding
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
covering up
скрыть
прикрыть
сокрытие
покрывать
прикрытие
закрывать
замазать
укрывательстве
concealing
скрывать
сокрытия
утаивать
маскировать
таить
спрятать
укрывал
заслонять
harboured
порт
харбор
пристань
гавани
портовых
бухте
укрывает
рейдовой
убежище
harbour
порт
харбор
пристань
гавани
портовых
бухте
укрывает
рейдовой
убежище
sheltering
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных

Примеры использования Укрывательство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
А затем- убийство, а потом укрывательство.
Then it became a murder and then a cover-up.
Десятилетнее укрывательство, организованная преступность, два убийства?
Decades of cover-ups, organized crime, two murders?
Вуд, возьми его и посади в камеру за укрывательство улик.
Wood, you take him, and you lock him up for withholding evidence.
Проект закона об изменении статьи 277 Уголовного кодекса укрывательство.
The draft legislation amending article 277 of the Penal Code on concealment.
В это понятие входит перевозка, укрывательство, наем, передача
This includes transporting, harbouring, recruiting, transferring
преднамеренное искажение или укрывательство объективных данных по вопросам, связанным с безопасностью во время использования ядерной энергии законодательством установлена ответственность.
provide such information and for the deliberate distortion or concealment of objective data on matters relating to safety in connection with the use of nuclear energy.
вооружение и укрывательство вооруженных групп.
arming and harbouring armed groups.
передача, укрывательство человека, то субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом и целью- эксплуатация человека.
transfer, concealment of a human being the subjective aspect of a crime shall be defined by the direct intent and objective- that is human being exploitation.
передача, укрывательство или получение такого человека преступны, только если они совершены в целях эксплуатации человека.
transfer, harboring, or receipt of children for the purpose of exploitation.
передача, укрывательство и получение) и цель эксплуатации.
transfer harbouring and receipt) and the purpose of exploitation.
Кроме того, он нес ответственность за переправку и укрывательство боевиков, которые сбежали из городов Рафиах
He was also responsible for the transfer and concealment of operatives who had escaped from Rafah
И вы будете арестованы за укрывательство военного преступника,
And you would be arrested for harboring war criminal,
Вас наказывают за недопустимую неверность мне, за укрывательство и помощь Робин Гуду и его разбойникам.
You're being punished… for intolerable disloyalty to me, for harbouring and assisting Robin Hood and his outlaws.
В конце концов вместо обвинения в уголовных преступлениях прокуроры попытались привлечь его за укрывательство краж.
In the end, instead of indicting him for criminal offenses, prosecutors tried him for covering up the thefts.
передача, укрывательство или получение, совершенные в целях его эксплуатации.
transfer, concealment or reception for the purpose of their exploitation is punishable.
Торговля людьми, то есть купля- продажа человека либо его вербовка, перевозка, передача, укрывательство или получение в целях его эксплуатации, наказывается лишением свободы от трех до пяти лет.
Human trafficking-- buying or selling a human being or recruiting, transporting, transferring, concealing or receiving a person for purposes of exploitation-- shall be punished by imprisonment for three to five years.
вы мне сейчас не скажете всю правду, я посажу вас в тюрьму за ложь федеральному агенту и укрывательство беглеца.
I will throw your ass in prison for lying to a federal agent and harboring a fugitive.
санкции ООН за укрывательство палестинских сепаратистов( от 1992 года)
the UN sanctions for harbouring Palestinian separatists(in 1992)
передача, укрывательство или получение, совершенные в целях его эксплуатации.
transfer, concealment or reception with a view to their exploitation is punishable.
передача, укрывательство или получение, совершенные в целях его эксплуатации,-.
transportation, transfer, harboring, or receipt of such person,-.
Результатов: 184, Время: 0.1019

Укрывательство на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский