УНИКАЛЬНЫ - перевод на Английском

are unique
быть уникальным
является уникальным
носить уникальный
быть неповторимым
был единым
быть индивидуальной
is unique
быть уникальным
является уникальным
носить уникальный
быть неповторимым
был единым
быть индивидуальной
were unique
быть уникальным
является уникальным
носить уникальный
быть неповторимым
был единым
быть индивидуальной
uniqueness
уникальность
неповторимость
уникальный характер
своеобразие
единственность
особенность
исключительность
самобытности
необычностью

Примеры использования Уникальны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Некоторые интерполяции такого рода уникальны.
The combination of these characters is unique.
Мы признаем, что потребности каждого клиента уникальны.
We appreciate that all customer requirements are unique.
Все условия развития плода по-своему уникальны.
All conditions for the development of the fetus is unique.
Мы считаем, что каждая мама и ее малыш уникальны.
We believe that every mum and baby are unique.
Потребности вашей организации в сфере аналитики данных уникальны.
Your organization's data analytics needs are unique.
Но, удары, комбинации и приемы уникальны для каждой игры.
But, strikes, combinations and tricks are unique for every game.
Мы в этом смысле уникальны.
We are unique in this sense.
Маркетинговые стратегии Дэмиена Херста уникальны.
The marketing strategies of Damien Hirst are unique.
Эти имена уникальны внутри домена, но могут повторяться в рамках предприятия.
This should be unique within a domain but might not be unique within an enterprise.
Но они уникальны.
But it's unique.
Египтяне были уникальны в этом.
The Egyptians were hardly unique in that.
Уникальны коллекция антропологических реконструкций М.
Among the many unique collections are anthropological reconstructions by M.
То есть мы в этом предложении уникальны и по объему портфолио у нас нет конкурентов.
We are unique in this regard and have no competition.
Заклинания. Все заклиинания уникальны и имеют свою специфику.
Because spells are unique and very specific.
Эти коды уникальны и они определяют транзакцию.
It is a unique code that identifies a particular transaction.
Ваши картинки для сайта будут уникальны и выполнены в едином стиле;
Your photos will be unique and have the same style.
Наши отношения прошли испытание временем, и они уникальны.
Our relationship is time-tested and unique.
Они всегда креативны и уникальны.
They are always creative and unique.
Твои навыки уникальны.
Your skills are unmatched.
Операции на сердце, проведенные талантливым хирургом Седовым, уникальны, но сопряжены с большим риском.
Sedov, a talented heart surgeon, performs unique but risky operations.
Результатов: 457, Время: 0.0751

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский