УНИКАЛЬНЫМИ - перевод на Английском

unique
уникальный
неповторимый
единственный
уникальность
своеобразный
особый
специфических
one-of-a-kind
уникальный
единственные в своем роде
в единственном экземпляре

Примеры использования Уникальными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Участники школы познакомились с уникальными экспериментальными установками ЛНФ.
School participants were acquainted with the unique experimental facilities of FLNP.
Город гордится 700- летней историей и уникальными в масштабах Польши и Европы памятниками.
The City boasts a 700-year-long history and monuments that are unique within Poland and Europe.
роли можно считать уникальными для женщин Евразийского региона?
roles can be considered to be unique for women in the Eurasian region?
обладающих уникальными свойствами.
which have nique properties.
Ваша кофе- машина оборудована держателем фильтра, который располагает тремя уникальными системами.
Your machine is equipped with a filter holder which boasts three exclusive systems.
но обладает уникальными характеристиками.
the wine has an unmistakable character.
Чартерные полеты предлагают быстрое передвижение наряду с уникальными удобствами и сервисом.
Charter flights offer rapid transportation with unparalleled convenience and service.
Чтобы сделать часы такими же уникальными, как Вы сами.
A watch that's unique- just like you.
Навозные жуки считают себя уникальными.
Dung beetles think they're unique.
Создание наноструктурных сплавов и нанокомпозитов с уникальными механическими свойствами;
Production of nanostructured alloys and nanocomposites with the unique mechanical properties.
Кэрри"- история маленькой девочки, обладающей уникальными способностями● Shincho Bunko● 590 йен.
Carrie depicts a young girl who possesses special abilities● Shincho Bunko●590 yen.
Безлатексный Flexi Dam изготовлен из высококачественного материала с уникальными характеристиками.
Flexi Dam non latex is made from a high quality material with exceptional characteristics.
обладающей уникальными и доступными туристскими ресурсами.
and possessing unykalnыmy dostupnыmy turystskymy resources.
Виктор Амбарцумян был одарен уникальными способностями и талантом.
Victor Hambardzumian was endowed with the exceptional talent and abilities.
Студии для записи лекций оснащены уникальными эхо-камерами, предназначенными для восстановления
The lecture studios feature one-of-a-kind echo chambers,
Обладая уникальными целебными свойствами,
Possessing one-of-a-kind therapeutic properties,
New Barocco представлены в двух отдельных витринах вместе с уникальными кольцами и серьгами с крупными самоцветами.
New Barocco collections were displayed in two separate showcases, along with one-of-a-kind rings and earrings sporting large gemstones.
Они будут находиться рядом с двумя Albany Emperor с уникальными номерными знаками,
They will be standing next to two Albany Emperors with customised number plates,
Благодаря чему они обладают уникальными свойствами, которые способны улучшить общий тонус,
As a result, they possess rare qualities which help to enhance general well-being,
Самым крупным залогом нашего успеха стало наше умение сплотить людей с уникальными качествами и способностями вокруг идеи преобразования нашей жизни
The biggest guarantee of our success is our ability to bring together people with exceptional qualities around the idea of changing our lives
Результатов: 2178, Время: 0.0384

Уникальными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский