Примеры использования Упорству на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
усердию и упорству Айсулу прошла сложный конкурс
но сегодня, благодаря упорству всей семьи мальчика,
Благодаря упорству, стоящему за этим сотрудничеством, продвигающим его к новым горизонтам,
Благодаря внутреннему упорству и большой силе воли,
эти повара постоянно стремятся к совершенству, которого они надеются достичь благодаря упорству и повседневной работе.
Более того, как показывают исследования, существуют эффективные учебные стратегии, способствующие росту интереса и упорству девочек в средней школе в изучении научно-технических предметов.
Как известно, многие проекты выживали лишь благодаря упорству и твердой вере их основателей.
Санан живет сегодня той жизнью и в том месте, которые выбрала сама благодаря своему упорству и решимости, не отступающему оптимизму.
Это научило меня тому, что я могу достичь всего, что мне требуется, благодаря дисциплине, упорству и терпению.
Вместо положенных трех минут она длилась 7, 5 и благодаря упорству столичного дзюдоиста завершилась его победой.
выработанное благодаря большому терпению и упорству.
Тяжелое положение девочек- подростков преодолевается только благодаря их упорству, отваге и способности вырабатывать решения важнейших вопросов, влияющих на их жизнь.
Эта привычка постоянного возвращения придает упорству любой болезни большую силу, поскольку сознание тела ожидает рецидива
Баттул ад- Тайиб работала по найму на полях, и, благодаря своему упорству и мастерству, смогла накопить опыт и денег.
жили по внушению и упорству злого сердца своего,
До сих пор рубль держался в рамках отведенного ему коридора исключительно благодаря упорству Геращенко, подчеркивает газета Новые известия.
жили по внушению и упорству злого сердца своего,
Сопротивление Матерей предполагает пронести на собственном теле безостановочную первоначальную борьбу- кольцевой марш по Майской площади- придав, таким образом, новый смысл упорству.
Только благодаря ее усилиям и упорству, а также незаурядности мальчишки, который, несмотря на возраст, понимал,
Благодаря решимости средиземноморских государств и упорству организаторов MCSD, в частности его президента,