УЧТЕННЫХ - перевод на Английском

accounted
счет
внимание
аккаунт
расчет
отчет
учитывать
учетной записи
приходится
составляют
учетом
taken into account
учитывать
принимать во внимание
учет
принимать в расчет
приниматься во внимание
considered
учитывать
рассмотрение
подумать
счесть
проанализировать
рассмотреть
считают
рассмотреть вопрос
изучить
по мнению

Примеры использования Учтенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
кредитовыми статьями в отношении ранее не учтенных поступлений;
credits in respect of income not previously taken into account;
Согласно закону работодатели делают отчисления в фонды социального обеспечения со всех уплаченных или учтенных доходов, являющихся базой для расчета взносов.
The employer should pay the social security contribution- specified by law- according to every paid or accounted income forming the contribution base.
ожидаемых при перевозке и учтенных в конструкции.
expected in transit and considered in a design.
мнений по этому вопросу, а также соображений, учтенных Комиссией при представлении проектов принципов.
views on the matter as well as the considerations taken into account by the Commission in presenting draft principles.
доходов от их восстановления, учтенных согласно МСФО IAS 37.
the income from reversing them, accounted under IAS 37.
связи с предлагаемым изменением не является существенным, если его сравнивать с общей суммой обязательств, учтенных в ходе оценки.
the actuarial cost of the proposed modification was not material when considered against the total liabilities in the valuation model.
кредитовых статей в отношении ранее не учтенных поступлений.
credits in respect of income not previously taken into account.
Приведено описание наиболее распространенных типов сооружений, к которым относится две трети всех учтенных памятников тюрок периода раннего Средневековья.
The widespread types of buildings including two third of all considering monuments of the Turks Culture in the early period of the Middle Ages.
Передано 66 процентов доступных обследованных опасных районов, учтенных в базе данных мероприятий, связанных с разминированием.
Per cent of accessible surveyed hazardous areas recorded in the Mine Action database were released.
году почти половина потребностей, утвержденных и учтенных в бюджете, одобренном Исполнительным комитетом УВКБ, так и осталась неудовлетворенной.
last year nearly half of needs acknowledged and planned for in the budget approved by UNHCR's Executive Committee were left unmet.
Группа считает, что сумма амортизационных отчислений, учтенных КНПК за период претензии, вызвала искусственное завышение заявленных потерь от прекращения хозяйственной деятельности.
The Panel finds that the amount of depreciation taken by KNPC during the claim period caused an artificial increase in its claim for business interruption losses.
Среднее количество куликов, учтенных на лимане за один весенний учет, составило за ряд лет 3714,
Average number of Waders, counted at the liman dining spring census were 3714,
По итогам опроса МЦРМП определяет коэффициент, на который умножается число учтенных арестов с целью оценки общей величины незаконного ввоза мигрантов и нелегальной миграции.
From the results of the survey, ICMPD identifies a multiplier that is applied to the number of recorded apprehensions in order to estimate the overall magnitude of smuggling of migrants and irregular migration.
D 16 256 сотрудников Секретариата, не учтенных в статистике движения персонала,- это набранные на местах сотрудники полевых операций, сотрудники Секретариата,
D 16,256 staff of the Secretariat not included in the movements population are locally recruited field operations staff,
Объем этих учтенных обязательств значительно ниже сметной суммы, приведенной в примечании 17 c Примечаний к
This recognized liability amount is significantly lower than the estimated amount disclosed in Note 17(c)
Эта сумма учтенных финансовых обязательств значительно ниже расчетной суммы, указанной в примечании 17( c)
This recognized liability amount is significantly lower than the estimated amount disclosed in note 17(c)
Смета исчислена исходя из фактических учтенных расходов, понесенных до 31 декабря 1997 года,
The estimate is based on actual recorded expenditure until 31 December 1997
Отсутствие плана финансирования учтенных обязательств по медицинскому страхованию после выхода на пенсию в любой организации чревато риском невыполнения будущих обязательств,
In the absence of a funding plan for recognized liabilities under after-service health insurance, an entity might be at risk of not being able
Общая сумма арендных платежей, учтенных в составе расходов, за отчетный год составила 9, 5 млн. долл. США.
The total lease payments recognized in expenditure for the year was $9.5 million.
На этот раз чистые финансовые последствия обусловлены в основном непогашением авансов, учтенных в качестве расходов, отсутствием подтверждающих документов
The net financial impact this time is mainly due to outstanding advances being recorded as expenditure, lack of supporting documentation,
Результатов: 155, Время: 0.0516

Учтенных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский