ФРОНТАХ - перевод на Английском

fronts
фронт
спереди
лицевой
входной
впереди
передней
фронтальной
первой
подставные
парадную
frontlines
фронтах
передовой
переднем крае
передовых линиях
battlefronts
фронтах
front
фронт
спереди
лицевой
входной
впереди
передней
фронтальной
первой
подставные
парадную

Примеры использования Фронтах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет по переводам сообщил о прогрессе на всех фронтах.
The Translation Committee reported progress on all fronts.
Эти инициативы основываются на трех фронтах действий.
The initiatives are based on three fronts of action.
О приморских корейцах на фронтах Великой Отечественной войны.
Prymorye Koreans at the fronts of the Great Patriotic War.
Победы Красной Армии на всех фронтах.
The Red Army won victories at all the fronts.
Титры:" На фронтах шло братание солдат воюющих армий.
Captions:"The soldiers of the belligerent armies marched on the fronts.
На некоторых фронтах мы одерживаем победы.
We are winning on some of the fronts.
Служил связистом на фронтах во Франции и Италии.
He served on the front-line in France, Italy and Romania.
Эффективная защита потребителей на различных фронтах.
Effective consumer protection on a variety of fronts.
Во время Второй мировой войны она успешно использовалась на всех фронтах.
During the World War II the machine has been widely used in all battlefields.
А это требует действий на нескольких фронтах.
This involves action on a number of fronts.
Принимал участие в атаке на французских фронтах.
Part of the charge on French lines.
Наши фирмы соперничают на многих фронтах.
Our firms are fighting on a lot of fronts.
Он снимал боевые действия на фронтах.
He braved the fighting on the fronts.
С апреля того же года сражался на фронтах Великой Отечественной войны.
Since the same year he was drafted to the fronts of the Great Patriotic War.
В 1924 году горловчане сражались на нескольких фронтах.
The ensuing day-long battle was fought on a number of fronts.
Я много раз бывал на фронтах, попадал под обстрелы, но меня нигде не арестовывали.
I have been on frontlines many times and I have been caught in crossfire before, however, I have never been arrested anywhere.
Их ратные подвиги на фронтах и непомерный труд в тылу,
Their feats of arms at the front and rear of the excessive labor,
Большое число заключенных были захвачены в плен на фронтах и они хотят, чтобы их обменяли.
A large number of the prisoners had been arrested on the frontlines and wanted to be exchanged.
Что касается политических заключенных, Специальному докладчику сообщили, что большинство из них были захвачены в плен на фронтах и ожидают обмена.
As concerned political prisoners, the Special Rapporteur was informed that the majority had been captured at the frontlines and were waiting to be exchanged.
был зверски убит белогвардейцами, остальные погибли на фронтах Великой Отечественной войны.
one was brutally killed by White Guards; the others have died at the front of Great Patriotic War.
Результатов: 617, Время: 0.1453

Фронтах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский