ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЕ ЦЕННОСТИ - перевод на Английском

fundamental values
основополагающей ценностью
фундаментальную ценность
фундаментальной стоимости
основополагающее значение
основной ценностью

Примеры использования Фундаментальные ценности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
демократического консолидированного гражданского общества, опирающегося на общие фундаментальные ценности, обеспечении всему постоянно проживающему в Латвии населению современного уровня жизни
consolidated civil society founded on shared basic values, to provide for all people permanently residing in Latvia access to contemporary living standards,
до которых он пытается донести фундаментальные ценности Организации Объединенных Наций в области прав человека,
which it tries to convince of the fundamental values of the United Nations in the fields of human rights,
Фундаментальные ценности социал- либерализма включают признание:
The fundamental values of social- liberalism include the recognition:
свободу и отрицает фундаментальные ценности демократического общества.
freedom and negating the fundamental values of a democratic society.
приверженность Португалии принципу многосторонности, поскольку мы убеждены, что именно на этом пути можно наиболее эффективно защищать фундаментальные ценности мира и развития.
Portugal's commitment to multilateralism, because we firmly believe that this is the path where one can best uphold the essential values of peace and development.
И все же это повод вновь подтвердить те фундаментальные ценности и принципы, на основе которых Организация Объединенных Наций подходит к вопросу о Палестине:
However, it was also an opportunity to reaffirm the fundamental values and principles through which the United Nations approached the question of Palestine:
мы во что бы то ни стало пытаемся не отставать от летящего со скоростью света поезда под названием технологии, фундаментальные ценности и традиции коммуникации остаются теми же.
trying to keep up with the train titled“technology”, which is flying at a rate of knots, the fundamental values and traditions of communication remain the same.
Христианским фундаментальным ценностям приходится уступить место победному маршу гуманизма.
The fundamental values of Christianity must give way for the forward march of humanism.
Нынешние задачи воплощены в этих фундаментальных ценностях и в этих общих целях.
The challenges of the present are embodied in these basic values and these shared purposes.
Ей требуется идеи, которые основаны на фундаментальных ценностях и мотивах.
Effective communication requires ideas based on fundamental values and motivations.
Определение фундаментальных ценностей и реализация инструментов поддержания корпоративной культуры;
Defining core values and utilising tools to strengthen corporate culture.
Рассмотреть понятие мультикультурализма как одной из фундаментальных ценностей ЕС;
To examine the concept of multiculturalism as one of the fundamental values of the EU;
выходит за рамки фундаментальных ценностей демократии».
goes beyond fundamental values of democracy.
демократия являются фундаментальными ценностями фарерского общества.
democracy are fundamental values in Faroese society.
Фундаментальная ценность нашего народа- Независимость.
The fundamental value of our people is Independence.
Упор на фундаментальную ценность достоинства людей всех возрастов;
Emphasize basic value of dignity of people of all ages;
Через эту историю до нас дошла фундаментальная ценность: важность" культивирования жизни.
This has transmitted a fundamental value to us: the importance of"cultivating life.
Фундаментальная ценность нашей компании неизменна.
The fundamental value of IMAYO CREATION is unchangeable.
Жизнь ребенка является главной фундаментальной ценностью.
Child's life is the key core value.
Тема доклада господина Решута называлась:" Гуманизм как фундаментальная ценность экономики.
Mr. Rzeszut made a presentation on"Humanism- a basic value in Economics.
Результатов: 62, Время: 0.048

Фундаментальные ценности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский