ХОДАТАЙСТВУЮТ - перевод на Английском

seek
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
apply for
обратиться за
ходатайствовать
подать заявку на
подать заявление на
претендовать на
применяться для
применять для
запишитесь на
действительны для
применимы для
request
запрос
просить
ходатайство
потребовать
просьбе
запросить
требованию
заявку
желанию
заказу
claim
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
applied for
обратиться за
ходатайствовать
подать заявку на
подать заявление на
претендовать на
применяться для
применять для
запишитесь на
действительны для
применимы для
seeking
стремиться
искать
добиваться
запрашивать
изыскивать
стараться
просить
обратиться
направлены
пытаются
intercede
ходатайствую
заступиться
вмешаться
вступиться

Примеры использования Ходатайствуют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Услугу здравоохранения, о которой ходатайствуют, оказывают в Эстонии
The health service applied for is provided in Estonia
Ряд заявителей ходатайствуют также о компенсации им чрезвычайных расходов, понесенных в связи с прерыванием контрактов.
Several claimants also seek compensation for extraordinary costs associated with the interruption of the contracts.
Наконец, нам надлежит откликнуться на легитимные кандидатуры многочисленных государств, которые ходатайствуют о присоединении к данному форуму.
Lastly, we should respond to the legitimate applications of the many States seeking to join this forum.
Средняя вероятность достижения цели услуги здравоохранения, о которой ходатайствуют, составляет по крайней мере 50 процентов.
The average probability of the aim of the health service applied for being achieved is at least 50 per cent.
Ряд заявителей ходатайствуют о компенсации дополнительных расходов, понесенных в результате нарушения
Several claimants seek compensation for additional costs incurred as a result of the disruption
Некоторые из заявителей претензий ходатайствуют о возмещении им расходов на эвакуацию,
Some claimants seek to recover costs incurred in evacuating,
Они также ходатайствуют о компенсации возросших операционных издержек,
They also seek compensation for increased costs of operations,
Таким образом, она ходатайствуют о компенсации ей неоплаченных счетов на сумму 497 933 долл. США.
Thus, it seeks compensation in the amount of the balance of its unpaid accounts, that is USD 497,933.
Если лица, обвиняемые Международным уголовным судом, ходатайствуют о въезде в Гану,
If persons indicted by the International Criminal Court sought to enter Ghana,
Пятеро заявителей ходатайствуют о возмещении расходов на выплату выходных пособий своим некувейтским сотрудникам в связи с прекращением их найма.
Five claimants sought compensation for termination indemnities that were paid to their non-Kuwaiti employees in respect of the termination of their employment.
сфальсифицированной документации ходатайствуют о предоставлении какоголибо преимущества в плане миграции для третьего лица.
ideologically false documents, applies for any type of immigration benefit on behalf of a third person.
Если о выдаче ходатайствуют несколько государств, Марокко осуществляет выдачу либо в то государство, которое применяет наиболее корректную процедуру,
If extradition is requested by several States, Morocco grants it either to the State which applies the most correct procedure
Иностранцы могут приобрести нидерландское гражданство, если они ходатайствуют об этом и отвечают установленным законом соответствующим требованиям.
Foreigners may acquire Dutch nationality if they apply to do so and meet the relevant statutory requirements.
Все несопровождаемые несовершеннолетние лица в возрасте 18 лет возраста, которые ходатайствуют о предоставлении убежища,
All unaccompanied minors below the age of 18 who are seeking asylum receive care
Большинство из них ходатайствуют о международной защите в результате конфликта в Косово в 1999 году
The majority of them have requested international protection as a result of the conflict in Kosovo in 1999
Услугу здравоохранения, о которой ходатайствуют, нельзя оказать пациенту в течение медицински оправданного срока,
The health service applied for cannot be provided to the patient during a medically justified period of time,
Почти три четверти этих задержанных мигрантов ходатайствуют о предоставлении убежища, при том, что только небольшая часть из них желает остаться в СР.
Almost three quarters of these apprehended migrants apply for asylum, whereby only a small number wants to stay in the SR.
Сообщалось, что разбирательство по таким делам проводится лишь в тех случаях, если пострадавшие дети или их родители ходатайствуют о проведении расследования.
It was reported that cases under this provision were only prosecuted where child victims or their parents asked for an investigation.
визами, направляющиеся в Западную Европу и задержанные в Румынии, ходатайствуют о предоставлении убежища, стремясь избежать наказания.
visas travelling towards Western Europe are apprehended in Romania, they apply for asylum in order to avoid prosecution.
центров временного размещения и помощи для лиц, которые ходатайствуют о предоставлении им убежища в соответствии с вышеупомянутым Законом№ 189/ 2002.
Assistance Centres which are provided for those who apply for asylum in accordance with the aforementioned Act No. 189/2002.
Результатов: 139, Время: 0.4868

Ходатайствуют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский