Примеры использования Целях обеспечения последовательности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
будет настоятельно рекомендовать укомплектовать такие отделы гражданскими служащими в целях обеспечения последовательности, отчетности и адекватного представительства всех общин.
Правовые аспекты: Швейцария выступает за согласование положений, касающихся присоединения к многосторонним природоохранным соглашениям региона ЕЭК, в целях обеспечения последовательности, тем более что Конвенция по водам является Конвенцией, послужившей основой для Протокола о гражданской ответственности
Правовые аспекты: Швейцария выступает за согласование положений, касающихся присоединения к многосторонним природоохранным соглашениям региона ЕЭК ООН, в целях обеспечения последовательности, тем более что Конвенция по водам является Конвенцией, послужившей основой для Протокола о гражданской ответственности
Социальным Советом в целях обеспечения последовательности работы Организации,
В целях обеспечения последовательности и единообразия отчетности миссий по поддержанию мира в части<<
авторы отмечают места, где такие изменения необходимы в целях обеспечения последовательности по тону и содержанию;
обновленные данные, в целях обеспечения последовательности данных на региональном
с учетом того, что в целях обеспечения последовательности и справедливости, не должно быть начато ни одно новое судебное разбирательство после первого квартала 2010 года.
также идею о проведении обзорных конференций каждые пять лет после вступления договора в силу для проведения обзора хода осуществления договора в целях обеспечения последовательности в контексте его выполнения, рассмотрения его статуса,
Для целей обеспечения последовательности рекомендуется расширить текст статьи 165 так, чтобы она отразила данный аспект статьи 2 Закона о предупреждении и пресечении торговли людьми.
Затем Рабочая группа рассмотрит проект соглашения исключительно для целей обеспечения последовательности между статьями и, при необходимости, внесения стилистических изменений.
Мало внимания уделяется цели обеспечения последовательности в принятии решений по смежным вопросам на уровне руководящих органов специализированных учреждений.
Это также позволит органам власти внести свой вклад с целью обеспечения последовательности международных усилий.
Было достигнуто согласие, что для целей обеспечения последовательности необходимо заменить слова<< различные способы общения>> словами, используемыми в вводной части, пока не будет
Для целей обеспечения последовательности, ясности и правовой определенности было бы полезно указать все коррупционные деяния
С самого начала необходимо подчеркнуть, что для целей обеспечения последовательности под<< потреблением>> ртути в настоящем докладе понимается не общий региональный<< спрос>>, а глобальное потребление ртути в продуктах и процессах.
управления финансами и преследуют цель обеспечения последовательности, надежности и прозрачности бюджетного процесса A/ 49/ 664, пункты 41- 45.
Отдел планирует согласовать эти базы данных для целей обеспечения последовательности с учетом продолжающегося сотрудничества с ОЭСР
для воинских контингентов с целью обеспечения последовательности и полноты при представлении бюджетов.
Рабочая группа рассмотрит его в целом для целей обеспечения последовательности статей и, при необходимости,