ЭТИКЕ - перевод на Английском

ethics
этика
этичность
мораль
нравственность
этических
соблюдения этических норм
бюро по вопросам этики
ethical
этика
этических
этичного
нравственных
моральных
этичности
соблюдения этических норм
propriety
правильность
уместность
обоснованности
этике
приличия
собственности
целесообразности
пристойность
правомерности
etiquette
этикет
этики
правила
этикетных
deontology
деонтология
этика
ethos
этос
дух
идеалы
этики
характер
устои

Примеры использования Этике на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Согласительная комиссия подотчетна Комитету по этике Компании.
The Conciliation Commission reports to the Ethics Committee of X5 Retail Group.
Мы соответствуем всем требованиям ISO17020 по независимости, этике и конфиденциальности.
We also comply to all requirements as per ISO17020 for independence, integrity and confidentiality.
Разрыв с учением о трансценденталиях в этике Канта.
The decline of the doctrine of transcendentals in the ethics Kant's.
Это невозможно, Джекилл. Противно этике.
It's a matter of ethics, Jekyll.
Оставь это комитету по этике.
Save it for the ethics committee.
Вы когда-нибудь слышали о профессиональной этике?
You ever hear of professional courtesy?
Материалы по данному делу переданы в Комитет по этике Казахстанской федерации футбола.
The facts and evidence were submitted to the Ethics Committee of the Kazakhstan Football Federation.
С демократом из комитета по этике.
A Democrat on the Ethics Committee.
При такой работенке ты еще будешь учить меня этике?
Your line of work and you're telling me what's ethical?
Тут дело в профессиональной этике.
It's simply a matter of professional courtesy.
Реестр лоббистов опубликован на официальном сайте Комиссии по этике.
The register‘Registruoti lobistai' is published on the Ethics Commission official website Vyriausioji tarnybinės etikos komisija.
Комиссия по судебной этике.
Commission on judicial conduct.
Имеет труды по законодательству о животных и этике опытов на животных.
He has written on animal law and on the ethics of animal testing.
Этический солипсизм относителен к этике эгоизма.
Mainländer espouses an ethics of egoism.
Распространение образа жизни, основанный на религиозной доктрине, этике и человеческой природе.
Promoting lifestyle based on the teachings of religion, morality, and human nature.
Необходимо перейти от этики эгоизма к этике добра и внимания к другим.
The ethic of egotism must be replaced by an ethic of kindness and care for others.
Дело не в морали или этике.
It's not the morals or the ethics.
Раздел 2635 принципов руководства изложенных в Этике поведения для сотрудников исполнительной власти окончательных правил, изданных офисом правительственной этики США.
Section 2635 of the guidelines laid out in Ethical Conduct for Employees of the Executive Branch final regulations issued by the U S. Office of Government Ethics.
Также не может быть поддержано возражение, базирующееся на судебной этике, которое Суд должным образом рассмотрел с точки зрения его компетенции и справедливости при отправлении правосудия.
Also not sustainable is the objection based on judicial propriety, which the Court duly considered in terms of its competence and of fairness in the administration of justice.
Большая часть фотографий предоставлена госпожой Гертрудой Марией Васке из Немецкого центра обучения этике в вооруженных силах( Zebis,
Most of the photos were provided by Mrs. Gertrud Maria Vaske from the German Centre for Ethical Education in the Armed Forces(Zebis,
Результатов: 1302, Время: 0.138

Этике на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский