ЭТИХ СОГЛАШЕНИЙ - перевод на Английском

these accords
of those instruments
of those contracts

Примеры использования Этих соглашений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Половина государств- участников этих соглашений также подписали
Half of the States parties to these agreements have also signed
Нормы этих соглашений не должны толковаться в отрыве от их более широкого контекста.
Provisions of those agreements should not be read in isolation from their broader context.
Тем не менее осуществление этих соглашений все еще отстает.
However, implementation of those agreements is still lagging behind.
Кратко опишите характер этих соглашений.
Briefly describe the nature of these agreements.
Проблема состоит в обеспечении выполнения этих соглашений.
The problem is one of implementation of those agreements.
ратификации и осуществления этих соглашений.
ratification and implementation of those agreements.
Механизм с нетерпением ожидает заключения этих соглашений.
The Mechanism looks forward to the conclusion of those agreements.
Каждый раз выяснялось, что положения этих соглашений соблюдаются в полном объеме.
In every case, it has been found that the provisions of those agreements are complied with fully.
Комиссия еще не провела переговоры о методах выполнения этих соглашений.
The Commission has yet to convene talks on the modalities to carry out those agreements.
Таким образом, требование безоговорочного вывода представляет собой отрицание этих соглашений.
Therefore, to demand an unconditional withdrawal is to totally negate those Agreements.
Европейский союз будет и впредь добиваться универсального принятия и применения этих соглашений.
The European Union would continue to work for the universal acceptance and application of those agreements.
Короче говоря, пока что мы не извлекли выгоду из этих соглашений.
In short, we have yet to reap the benefit of those agreements.
Более того, МИНУГУА составляет неотъемлемую часть этих соглашений.
Indeed, MINUGUA forms an integral part of those Agreements.
Европейский союз полностью привержен цели соблюдения этих соглашений.
The European Union has fully committed itself to supporting the implementation of those agreements.
Следует рассмотреть вопрос о введении санкций в отношении стран, нарушающих положения этих соглашений.
Consideration should be given to the imposition of sanctions against countries contravening such agreements.
функциональность являются основой этих соглашений.
functionality are fundamentals of these conventions.
Меры транспарентности являются важным компонентом этих соглашений.
An important component of these agreements is the transparency measures.
Фактически мы являемся гарантом этих соглашений.
In fact, we are a guarantor of those Accords.
Мы вновь подчеркиваем важность незамедлительного всеобщего осуществления этих соглашений.
We underscore, once again, the importance of the swift universal implementation of these agreements.
Такие меры фактически угрожают целостности этих соглашений.
Such measures effectively threaten the integrity of those agreements.
Результатов: 796, Время: 0.0519

Этих соглашений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский