ЯВЛЯЕТСЯ ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

is significant
быть значительными
быть существенными
оказаться значительными
оказаться существенными
быть важными
являться значительным
будут серьезными
is high
быть высокой
быть значительными
быть большими
оказаться высоким
под кайфом
иметь высокий
быть высоко
is substantial
быть значительным
быть существенным
оказаться значительными
оказаться существенным
быть серьезными
was significant
быть значительными
быть существенными
оказаться значительными
оказаться существенными
быть важными
являться значительным
будут серьезными
is considerable
быть значительным
оказаться значительными
быть существенными
оказаться существенным
is large
быть большим
быть значительным
быть крупными

Примеры использования Является значительной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия по миростроительству( КМС), которая является значительной организационной новацией,
The Peacebuilding Commission(PBC), which is a significant institutional innovation,
Продолжающееся создание израильских поселений является значительной и первостепенной причиной агрессивной позиции
The persistent establishment of Israeli settlements are a significant and central reason for the aggressive posture
особенно в тех случаях, когда покрываемые риски велики из-за стихийных бедствий и их кумуляция является значительной.
particularly if the risks covered are prone to natural catastrophes and accumulation is great.
штатные работники, является значительной.
salaried work- is sizeable.
Так, в рамках ВСП эскалация от глинозема до алюминия является значительной в ЕС 6.
Thus, under the GSP, the escalation from alumina to aluminium has been significant in the EU 6 per cent.
Но в сельских районах Грузии, где экономической деятельности практически нет, даже месячная зарплата в размере 300- 400 лари является значительной.
But in the rural areas of Georgia, where economic activities are scarce, even those one month salaries of around 300-400 GEL are valuable.
степень дискриминации внешних сторон в интересах участников интеграционной группировки является значительной.
especially where the degree of discrimination in favour of members of a grouping is significantly large.
Стороны признают, что существующая потребность в адаптации является значительной и что более высокие уровни предотвращения изменения климата могут снизить потребности в дополнительных усилиях по адаптации,
Parties recognize that the current need for adaptation is significant and that greater levels of mitigation can reduce the need for additional adaptation efforts, and that greater adaptation
Хотя совокупная доля частично выполненных рекомендаций является значительной, более трети из них связаны с выполнением многолетних проектов преобразований,
Although the overall proportion of partially implemented recommendations is high, over one third of them relate to the implementation of multi-year transformation projects, such as International Public Sector Accounting Standards(IPSAS),
величина отношения государственного внешнего долга к ВВП является значительной, увеличившись с менее 5% накануне 2008 года до свы- ше 20% 2012 году и 25% в 2016 году.
the government's external debt ratio to GDP is significant, increasing from below 5% before 2008 to above 20% in 2012 and 25% in 2016.
незаконном неформальном секторе предпринимательства, является значительной( в Российской Федерации,
illegal informal business sector is considerable(over 5 million in the Russian Federation,
мобильность капитала является значительной.
if capital mobility is significant.
средним показателем по Западной Европе( 76, 8 года) является значительной при проверке на основе t- распределения при 5- процентном уровне достоверности.
the average for western Europe(76.8 years) is significant on the basis of a t-test at the 5 per cent level of significance.
по любым меркам она является значительной и составляет по крайней мере 30 процентов, а в некоторых случаях достигает 50
by any measure, it was significant: it was at least 30 per cent,
приусадебных участков является значительной рассчитать невозможно.
household plots is significant impossible to calculate.
при этом отдача этих программ является значительной.
although their contribution is significant.
достигнутая в результате выполнения решений девятой сессии ЮНКТАД, является значительной, они настаивают на том, чтобы сведения об этой экономии были как можно скорее представлены Ассамблее.
of the Working Party, the savings achieved as a result of the decisions taken at the ninth session of UNCTAD were significant, they urged that the Secretariat should submit them promptly to the Assembly.
занятых в секторе экспорта сельскохозяйственной продукции, является значительной, причем треть работников не имеют трудовых договоров
women employed in the agro-export sector was high, with a third of the workers lacking a work contract
Пенсия в размере одной третьей части оклада после девяти лет службы является значительной, особенно с учетом того, что судьям не нужно делать взносы, что в отношении их не предусмотрен минимальный возрастной предел
A pension of one third of salary after nine years of service was generous, particularly since judges were not required to contribute, there was no minimum age requirement,
Согласно данным Национального статистического комитета, общий объем миграционного потока за период 1990- 2005 гг. составил более полумиллиона человек, что является значительной цифрой для страны, трудовые ресурсы которой составляет 2, 8 миллиона человек.
According to National Statistical Committee's data, the total volume of migration flow over 1990-2005 totaled about half a million people which is a significant for a country whose labor resources amount to 2,8 million people.
Результатов: 62, Время: 0.0491

Является значительной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский