Примеры использования Является примером на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это является примером широкомасштабного международного экономического сотрудничества.
Эта кухня является примером гомогенного языка архитектуры.
Данное дело является примером того, как эфиопское законодательство применяется на практике.
PGP является примером полусвободной программы.
Быстрое развитие буддизма в 2000 году является примером этого направления.
Эта брошь является примером винтажной американской бижутерии.
This Ain' t No Picnic» является примером его подхода.
Схема внизу является примером типового метода.
По его словам, случай Эфиопии является примером наличия эффективной институциональной структуры.
Antena3. ro является примером в этом отношении.
Программа является примером использования метода сабклассинга полей редактирования.
Эта ненасильственная акция является примером подобных демонстраций« выбора».
Наука и исследования Ношовице является примером успешной СИЗ.
СПРАВКА ПО ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ ФУНКЦИЯМ Первая строчка является примером.
Нынешняя оккупация Великобританией Мальвинских островов является примером современного колониализма.
Азия является примером региона, в котором" женская торговля" является наиболее динамичным сектором торговли.
Эта статистическая информация является примером тех данных, сбор и анализ которых проводятся.
Составление бюджетов при широком участии общественности является примером передовой практики в этой области.
Эта страна является примером для подражания в рамках Комиссии по миростроительству.
Отель является примером архитектуры в античном стиле Кемера.