ES UN EJEMPLO - перевод на Русском

является примером
es un ejemplo
constituye un ejemplo
ejemplifica
es un modelo
constituye un modelo
es un caso
ilustra
es una muestra
служит примером
es un ejemplo
constituye un ejemplo
sirve de ejemplo
ilustra
sirvió como modelo
es un modelo
ofrece un ejemplo
constituye un modelo
ejemplifica
иллюстрирует
ilustra
muestra
es un ejemplo
ejemplifica
служит иллюстрацией
ilustra
es un ejemplo
constituye un ejemplo
является иллюстрацией
ilustra
es un ejemplo
es una ilustración
один пример
uno de los ejemplos
стало примером
es un ejemplo
constituye un ejemplo
является образцом
es un modelo
es un ejemplo
es una muestra
отличный пример
gran ejemplo
buen ejemplo
excelente ejemplo
ejemplo perfecto
es un ejemplo
яркий пример
claro ejemplo
brillante ejemplo
un ejemplo elocuente
ejemplo notable
un ejemplo evidente
un ejemplo patente
es un ejemplo

Примеры использования Es un ejemplo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es un ejemplo, Jackie, de cómo se ve el futuro.
Это иллюстрация того, Джеки, каким может быть будущее.
Silicon Valley es un ejemplo.
Одним из примеров являются работники Кремниевой долины.
La última resolución del Consejo de Seguridad es un ejemplo viviente de esas amenazas.
Последняя резолюция Совета Безопасности-- наглядный пример такой угрозы.
que abrió este año, es un ejemplo de eso.
открывшаяся в прошлом году, тому пример.
Ello es un ejemplo claro de la necesidad de adoptar medidas para una mayor protección del medio marino.
Это ясно иллюстрирует необходимость принятия мер для дальнейшей защиты окружающей среды.
Esto es un ejemplo de las múltiples facetas de la discriminación,
Это иллюстрирует аспект множественной дискриминации,
Este caso es un ejemplo de dictamen de una comisión rectora de la competencia que contribuye a la consecución de las metas de las políticas industrial o de desarrollo.
Это дело служит иллюстрацией решения комиссии по вопросам конкуренции, основанного на соображениях конкуренции и поддержке целей промышленной политики или политики в области развития.
El edificio de tres pisos, que se integró en el complejo actual de forma armoniosa, es un ejemplo de las mejores prácticas en el ámbito del diseño y la construcción sostenibles.
Трехэтажное здание, гармонично вписавшееся в существующий комплекс, стало примером передового опыта в сфере устойчивого проектирования и строительства.
La transición de Egipto desde políticas económicas populistas a un populismo antiestadounidense es un ejemplo del impacto que la incertidumbre política puede tener sobre la evolución económica.
Переход Египта от популистской экономической политики к антиамериканскому популизму иллюстрирует влияние, которое политическая нестабильность может оказать на экономическое развитие.
El Brasil es un ejemplo de coexistencia de la política industrial
Бразилия служит иллюстрацией возможности сосуществования промышленной политики
Montenegro es un ejemplo para la región y mantiene el compromiso que ha asumido respecto de sus programas de lucha contra la discriminación.
Черногория является образцом для других стран региона, и она будет и впредь выполнять свои программы борьбы против дискриминации.
Este es un ejemplo eficaz de coordinación,
Это стало примером эффективной координации,
Este caso es un ejemplo no sólo de asesinatos en masa de civiles,
Этот случай служит иллюстрацией не только массового убийства гражданских лиц,
Ese es un ejemplo muy claro que debería alentarnos
Этот яркий пример обнадеживает нас и четко свидетельствует о том,
Tal como lo señaló el representante del Senegal, la lista incluida en el párrafo 3 no es un ejemplo de legislación moderna.
Как отметил представитель Сенегала, перечень, содержащийся в пункте 3, не является образцом современной правовой нормы.
El programa, en un sentido, es un ejemplo de comportamiento financiero con esteroides-- cómo podríamos realmente usar nuestro comportamiento financiero.
Эта программа, в каком-то смысле, яркий пример поведенческих финансов или то, как по-настоящему использовать поведенческие финансы.
Así, el AIIB es un ejemplo de China(no el BRICS)
АБИИ стал примером того, как Китай, а не БРИКС,
Hay excepciones a este marco de temporalidad(Singapur es un ejemplo), pero las excepciones comprueban la regla,
Единственным исключением из этих временных рамок является пример Сингапура, но исключения подтверждают правило,
También se requieren algunas iniciativas regionales; el problema de los refugiados y los desplazamientos forzosos en la ex Unión Soviética es un ejemplo de ello.
Необходим также ряд региональных инициатив; одним из примеров является проблема беженцев и принудительного перемещения в бывшем Советском Союзе.
El colapso de la"nueva economía" es un ejemplo, pero, curiosamente, también el posible ataque a Irak será manejado de esa forma.
Таким примером является крах« новой экономики», но, любопытно то, что решение относительно возможного удара по Ираку может быть принято именно таким образом.
Результатов: 444, Время: 0.0951

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский