ЯВЛЯЕТСЯ УЧРЕЖДЕНИЕ - перевод на Английском

is the establishment
создание
быть создание
стать создание
является создание
стать учреждение
was to establish
является создание
стать создание
заключаться в установлении
быть создание
является установление
заключаться в создании
быть учреждение
стать учреждение
учредить
was the establishment
создание
быть создание
стать создание
является создание
стать учреждение
is the creation
быть создание
являться создание

Примеры использования Является учреждение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе мелких фермеров, является учреждение премий за инновационную деятельность.
including smallholder farmers, is establishing innovation prizes.
Вследствие роста масштабов глобализации становится все более трудно определять, является учреждение резидентом или нет.
Because of increasing globalisation, it is becoming increasingly difficult to determine whether an entity is resident or not.
прекращения этой поддержки единственным жизнеспособным вариантом обеспечения сохранения стабильности в Центральноафриканской Республике является учреждение и развертывание операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
that support is withdrawn, the only viable option for the maintenance of stability in the Central African Republic is the establishment and deployment of a United Nations peacekeeping operation.
Г-н КЕЛЛЕНБАРГЕР( Швейцария) говорит, что целью Конференции является учреждение постоянного международного суда для наказания за такие преступления, как геноцид,
Mr. KELLENBERGER(Switzerland) said that the goal of the Conference was to establish a permanent international court to punish crimes such as genocide,
Его основной целью является учреждение" ИНФО центра", который будет оказывать содействие в предупреждении эксплуатации мигрантов,
Its main aim was to establish an"INFO Point" that would assist in preventing migrant exploitation,
Согласно данному постановлению условием для реализации этого плана является учреждение в населенных пунктах водно- канализационных корпораций в соответствии с требованиями Закона 5761- 2001 о водно- канализационных корпорациях далее" Закон о водно- канализационных корпорациях.
According to the resolution, a condition for the implementation of the plan was the establishment by the localities of Water and Sewage Corporations, as stipulated in the Water and Sewage Corporations Law 5761-2001 hereinafter the"Water and Sewage Corporations Law.
национальных планов по противодействию торговле людьми является учреждение должности национального докладчика
national plans to counter trafficking in persons was to establish the office of a national rapporteur
В сфере здравоохранения наиболее заметным нововведением является учреждение механизмов, с помощью которых в течение семилетнего периода планируется охватить услугами все население Колумбии,
In health care, the most significant innovation was the establishment of mechanisms by means of which, within a seven-year period, coverage of services would be expanded to
Ключевым элементом этой стратегии является учреждение<< мультикультурного" круглого стола" по вопросам безопасности>>
A key element of this policy was the establishment of the Cross-Cultural Roundtable on Security(the Roundtable), created to engage
Важной вехой в деле признания проблем и интересов коренных народов является учреждение в 2002 году Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов.<< Тебтебба>> играл важную роль в создании этого органа.
A major milestone in the recognition of indigenous peoples was the establishment of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues(UNPFII) in 2002. Tebtebba played an important role leading to the establishment of this body.
Первоочередной задачей является учреждение подготовительного комитета
The top priority was the establishment of a preparatory committee
Одним из решений на случай возникновения ситуаций, требующих привлечения специалистов специфического профиля, является учреждение целевого фонда для быстро развертываемых штабных структур;
The trust fund for the rapidly deployable mission headquarters was one example of a solution for situations requiring personnel with specific expertise;
Еще одним позитивным аспектом является учреждение в ряде государственных ведомств специальных отделов
Another positive development has been the creation of special human rights units and directorates within some government departments,
Хорошим примером такой деятельности является учреждение МВФ и Европейским банком реконструкции
A good example of such cooperation had been the establishment, by the International Monetary Fund(IMF)
единственным жизнеспособным вариантом обеспечения стабильности в Центральноафриканской Республике, как представляется, является учреждение и развертывание еще одной операции по поддержанию мира, санкционированной международным сообществом.
the only viable option for the maintenance of stability in the Central African Republic appears to be the establishment and deployment of another peacekeeping operation authorized by the international community.
Стандартной практикой для экологических конвенций является учреждение ряда фондов,
Standard practice for environmental conventions is to establish a set of funds,
При- мером успеха в этой связи является учреждение Египетского центра по контролю за экспортом агро- промышленной продукции( ЕЦКЭАП), который с момента своего создания на основе
A success story in that connection, was the establishment of the Egyptian Traceability Centre for Agro-Industrial Exports(E-trace), which, since its establishment through the Italian/Egyptian Debt for Development Swap,
единственным жизнеспособным вариантом обеспечения стабильности в Центральноафриканской Республике, как представляется, является учреждение и развертывание еще одной операции по поддержанию мира, санкционированной международным сообществом.
that the only viable option for the maintenance of stability in the Central African Republic appeared to be the establishment and deployment of another peacekeeping operation authorized by the international community.
Фонд рыбопромысловых исследований( ФРИ) является учреждением под управлением Совета по рыбопромысловым исследованиям.
The Fisheries Research Fund(FIP) is an institution governed by the Fisheries Research Council.
Брак является учреждением, которое не следует воспринимать легкомысленно.
Marriage is an institution that should not be taken lightly.
Результатов: 66, Время: 0.0473

Является учреждение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский