Примеры использования Является учреждение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
который содержится в Стандартных правилах, однако, является учреждение самостоятельного механизма активного контроля.
конкретных итогов многолетних дискуссий и уроков, извлеченных из деятельности по предотвращению конфликтов, миротворчества и деятельности по поддержанию мира, является учреждение Комиссии по миростроительству.
Ярким примером продуктивного сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и ОБСЕ в этом году является учреждение и начало работы Контрольной миссии ОБСЕ в Косово.
Важной вехой в деле признания проблем и интересов коренных народов является учреждение в 2002 году Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов.<<
Хорошим примером такой деятельности является учреждение МВФ и Европейским банком реконструкции
отказано в том случае, когда должником является учреждение по оказанию финансовых услуг,
Еще одним методом включения вопросов, касающихся меньшинств, в повестку дня местных органов управления является учреждение должностей советников
Г-н ПОРТАЛЕС( Чили) говорит, что на сегодняшний день наиболее значительным успехом в усилиях Организации по поощрению прав человека является учреждение должности Верховного комиссара по правам человека.
Одним из важных достижений является учреждение в Салониках банка торговли
Дополнительным требованием в контексте обеспечения верховенства права является учреждение должности министра по делам защиты прав человека
Ключевым элементом этой стратегии является учреждение<< мультикультурного" круглого стола" по вопросам безопасности>>
целью Конференции является учреждение постоянного международного суда для наказания за такие преступления,
Позитивным шагом является учреждение в Департаменте операций по поддержанию мира постоянной судебно- пенитенциарной структуры с целью укрепления постоянного полицейского резерва
Целью этого экспериментального проекта является учреждение постов сотрудников полиции, специализирующихся на работе с общинами;
единственным жизнеспособным вариантом обеспечения стабильности в Центральноафриканской Республике, как представляется, является учреждение и развертывание еще одной операции по поддержанию мира, санкционированной международным сообществом.
Стандартной практикой для экологических конвенций является учреждение ряда фондов,
Главной из таких мер является учреждение Международной консультативной группы по гендерной проблематике,
единственным жизнеспособным вариантом обеспечения стабильности в Центральноафриканской Республике, как представляется, является учреждение и развертывание еще одной операции по поддержанию мира, санкционированной международным сообществом.
Ключевым элементом усилий по созданию таких возможностей в развивающихся странах является учреждение, под эгидой Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники,
членов их семей". Его основной целью является учреждение" ИНФО центра", который будет оказывать содействие в предупреждении эксплуатации мигрантов,