ЯДЕРНЫХ БОЕПРИПАСОВ - перевод на Английском

nuclear weapons
ядерного оружия
ядерных вооружений
ядерного оружейного
ядерного боеприпаса
атомным оружием
nuclear warheads
ядерных боеголовок
ядерных боезарядов
ядерные боеприпасы
ядерные заряды
nuclear munitions
nuclear ammunition
ядерных боеприпасов

Примеры использования Ядерных боеприпасов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Государствам нужно также исследовать, есть ли возможность для еще большего сокращения количества ядерных боеприпасов, которые им нужны, чтобы практиковать эффективное сдерживание.
States also need to explore whether there is scope to reduce further the number of nuclear weapons they need to maintain an effective deterrent.
на сегодняшний день единственным-- государством, которое объявило общее количество своих ядерных боеприпасов: их число составляет менее 300.
only State to date to have made public its total number of nuclear weapons: fewer than 300.
поддающиеся контролю меры для сокращения количества ядерных боеприпасов в своем арсенале.
verifiable steps to reduce the number of nuclear weapons in its arsenal.
Под ее руководством созданы компьютерные программы для решения задач в области оптимального проектирования ядерных боеприпасов, в том числе баллистического проектирования.
Under her leadership, computer programs were developed to solve problems in the field of optimal trajectories of nuclear weapons, including their ballistics.
несанкционированных пусков ядерных боеприпасов.
unauthorized launches of nuclear weapons.
приведшие к практически важным оценкам мощности ядерных боеприпасов.
which led to the practical importance estimated power of nuclear weapons.
Одна треть ядерных боеприпасов от общего количества для тактических ракет морского базирования
One third of the total number of warheads for the Navy's sea- and air-launched tactical missiles
Полностью прекращено производство ядерных боеприпасов для тактических ракет наземного базирования,
Production of nuclear warheads for land-based tactical missiles, nuclear artillery shells
завершен вывоз с Украины ядерных боеприпасов, находящихся на ее территории после распада Союза Советских Социалистических Республик.
marks the completion of the removal from Ukraine of the nuclear warheads situated in its territory since the breakup of the Union of Soviet Socialist Republics.
Производятся сокращения и демонтаж ядерных боеприпасов и боеголовок в том или ином государстве, которое могло произвести
Reductions and dismantlement of nuclear weapons and warheads in any State that might have produced
Количество размонтированных Соединенными Штатами ядерных боеприпасов возросло на 20 процентов по сравнению с уровнем прошлого года.
United States nuclear-weapon stockpile dismantlements have increased by 20 per cent over last year's level.
Полностью прекращено производство ядерных боеприпасов для тактических ракет наземного базирования,
Production of nuclear warheads for ground-based tactical missiles, nuclear artillery shells
Имею честь настоящим препроводить Вам заявление председательствующей страны в Европейском союзе о вывозе ядерных боеприпасов с украинской территории.
I have the honour to transmit to you herewith a statement by the Presidency of the European Union on the removal of nuclear warheads from Ukrainian territory.
надежной охране мест хранения ядерных боеприпасов с применением современных технических средств охраны.
on nuclear security and reliable storage for nuclear warheads, through the use of modern techniques for storage, protection and preservation.
тут число ядерных боеприпасов, ракет и самолетов будет сокращено на треть.
the number of nuclear weapons, missiles and aircraft will be reduced by a third.
Так, глава государства объявил о сокращении на одну треть ядерных боеприпасов, ракет и самолетов воздушной компоненты.
In that regard, he announced a reduction by one third of the number of nuclear weapons, missiles and aircraft of the airborne component.
Арсеналы тактического ядерного оружия, которые составляют более половины всех глобальных запасов ядерных боеприпасов, не охвачены ни одним соглашением.
Tactical nuclear arsenals, which constitute more than half of the global stockpile of nuclear warheads, are not covered by any agreement.
количество ядерных боеприпасов в национальных арсеналах попрежнему исчисляется многими тысячами,
the number of nuclear weapons in national arsenals remains in the many thousands,
Российскую Федерацию произвести утилизацию каждым не менее 34 тонн избыточного оружейного плутония- этого материала достаточно в общей сложности примерно для 17 тыс. ядерных боеприпасов.
the Russian Federation each to disposing of no less than 34 metric tons of excess weapon-grade plutonium- enough material in total for approximately 17,000 nuclear weapons.
Несмотря на пресловутые обещания довести в рамках СНВ- 3 к 2008 году арсеналы до 2000- 2500 развернутых ядерных боеприпасов, переговоры еще так
Although the vaunted START-III promises to bring down arsenals to 2,000-2,500 deployed nuclear warheads by 2008, negotiations are yet to begin,
Результатов: 90, Время: 0.0378

Ядерных боеприпасов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский