ЯСНОСТЬ - перевод на Английском

clarity
четкость
прозрачность
понятность
ясности
четкое
чистоты
наглядности
ясным
уточнения
прояснения
clear
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное
clarification
уточнение
очищение
ясность
разъяснения
разъяснить
уточнить
пояснения
прояснения
пояснить
выяснения
certainty
определенность
уверенность
ясность
достоверность
точностью
однозначности
несомненность
clearness
четкость
ясность
наглядности
прозрачность
lucidity
ясность
ясное
clarify
уточнить
разъяснить
прояснить
пояснить
уточнения
разъяснения
внести ясность
прояснения
проясняют
выяснения
clearer
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное

Примеры использования Ясность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ясность, функциональность, эргономика- всего больше!
Clarity, ergonomics, functionality- more of everything!
Я просто хочу внести ясность.
I just want to make that clear.
Глаз символизирует ясность проекта и его виденье.
The eye symbolizes clarity of the project and its vision.
Одиночные и двойные стекло, ясность и матированное стекло.
Single and double glass, Clear and frosted glass.
Ясность о регулирующих процедурах и существенных оснований для решений;
Clarity of substantial grounds for decision-making.
Ясность и цвет решения ясность и бесцветное.
Clarity and color of solution clear and colorless.
Ясность, эргономика, функциональность- всего больше!
Clarity, ergonomics, functionality- more of everything!
Государство решения( пропускаемости) Ясность 98,% МИН.
State of solution(transmittance) Clear 98.0% min.
одухотворенность и поэтическая ясность.
spirituality and poetic clarity.
Хлороформ растворимости:≥ 50 мг/ мЛ, ясность, бесцветная.
Solubility chloroform:≥50 mg/mL, clear, colorless.
душевную чистоту и ясность разума.
spiritual purity and clarity of mind.
Растворимость Х2О: 50 мг/ мЛ, ясность, бесцветная к файнтлы желтому цвету.
Solubility H2O: 50 mg/mL, clear, colorless to faintly yellow.
Мы предоставляем вам ясность и прозрачность.
We give you clarity and transparency.
двойные стекло, ясность и матированное стекло.
double glass, Clear and frosted glass.
Бизнес- планирование и ясность цели.
Business planning and clarity of purpose.
50 мг/ мЛ, ясность, желт- зеленая.
50 mg/mL, clear, yellow-green.
Мы благодарим тебя за ясность твоего мышления.
We thank you for the clarity of your thinking.
Ясность и цвет решения ясность и бесцветное Пропуск.
Clarity and color of solution clear and colorless Pass.
В результате этого приходит большая ясность, большее понимание.
As a result of this comes greater clarity, greater understanding.
Растворимость Х2О: 1 мг/ мЛ, ясность, бесцветная.
Solubility H2O: 1 mg/mL, clear, colorless.
Результатов: 1179, Время: 0.3263

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский