АПЕЛЛЯЦИОННЫХ КАМЕР - перевод на Испанском

de las salas de apelaciones
de la sala de apelaciones
de la cámara de apelaciones

Примеры использования Апелляционных камер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
постановил создать резерв судей ad litem при МТБЮ и расширить членский состав апелляционных камер МТБЮ и МУТР.
la ex Yugoslavia y aumentar el número de magistrados de las Salas de Apelaciones tanto de el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia como de el Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
расширить членский состав апелляционных камер Международного трибунала по бывшей Югославии
aumentar el número de magistrados de las Salas de Apelaciones tanto de el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia
которое фактически рассматривалось в Гааге с учетом решения Апелляционных камер.
se celebró en La Haya como consecuencia de una decisión de las Salas de Apelación.
сотрудников трибуналов и их камер, апелляционных камер и секретариатов, а также канцелярий обвинителей за их вклад в дело мира,
dar las gracias a todos los miembros de los tribunales y a sus Salas, a las Salas de Apelaciones y a las secretarías, así como a las Oficinas de los Fiscales, por su contribución a la paz, la justicia
назначении двух из судей, избранных или назначенных в соответствии со статьей 12 Устава Международного трибунала по Руанде, членами апелляционных камер Международного трибунала по Руанде
nombrados con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 del Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda a las Salas de Apelaciones del Tribunal Internacional para Rwanda
расширение членского состава апелляционных камер), выплата компенсации жертвам,
para la ex Yugoslavia, la ampliación de las Salas de Apelaciones), la indemnización a las víctimas,
расширить состав апелляционных камер обоих трибуналов.
aumentar el número de magistrados de las Salas de Apelaciones de ambos tribunales.
Гн Нието Навиа, который в настоящее время является судьей ad litem в Международном трибунале по бывшей Югославии и который с 17 ноября 1997 года по 16 ноября 2001 года был постоянным членом апелляционных камер трибуналов по Югославии и Руанде,-- человек высоких моральных качеств,
El Sr. Nieto Navia, que actualmente es magistrado ad litem del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, y que del 17 de noviembre de 1997 al 16 de noviembre de 2001 fue miembro permanente de la Sala de Apelaciones de los Tribunales para la ex Yugoslavia y Rwanda, es una persona de la más alta consideración moral, imparcialidad e integridad, que reúne todas
Однако, если в соответствии с пунктом 3 статьи 13 Устава Трибунала с внесенными в него поправками и пунктом 4 статьи 14 Устава Международного трибунала по бывшей Югославии также с внесенными в него поправками они будут назначены Председателем Международного трибунала по Руанде членами апелляционных камер обоих трибуналов,
Sin embargo, si sucediera que, de conformidad con el apartado 3 del artículo 13 del Estatuto del Tribunal, en su forma enmendada, y con el párrafo 4 del artículo 14 del Estatuto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, también en su forma enmendada, el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda los asignara a las Salas de Apelaciones de los dos Tribunales, se esperará que fijen su residencia en la sede del Tribunal
в частности для судей ad litem и апелляционных камер и соответствующих канцелярий обвинителя.
en particular para los magistrados ad lítem y las Salas de Apelaciones y oficinas conexas del Fiscal.
Апелляционная камера также продолжала работать с максимальной нагрузкой.
Las Salas de Apelación también han seguido funcionando a plena capacidad.
собственно апелляционным производством в обоих Апелляционных камерах.
el trámite de las apelaciones ante las dos Salas de Apelaciones.
Кроме того, слушания проводятся как в судебных камерах, так и в апелляционных камерах.
Además, se han celebrado audiencias públicas tanto en las Salas de Primera Instancia como en las Salas de Apelaciones.
В ноябре 2000 года Совет Безопасности постановил увеличить число судей в апелляционных камерах двух международных трибуналов.
En noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad decidió aumentar el número de magistrados en las Salas de Apelaciones de los dos Tribunales Internacionales.
Апелляционные камеры двух трибуналов по уставу являются отдельными структурами,
Las Salas de Apelaciones de los dos Tribunales tienen estructuras legalmente distintas
МТБЮ, Апелляционная камера, Обвинитель против Душко Тадича, IT- 94- 1- A,
Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, Sala de Apelación, La Fiscalia contra Dusko Tadic,
В течение отчетного периода Апелляционная камера Международного уголовного трибунала по Руанде вынесла два решения по делам Сетако и Муньякази.
Durante el período al que se refiere el informe, la Sala de Apelación del Tribunal Penal Internacional para Rwanda emitió dos fallos, en las causas Setako y Munyakazi.
Со времени последнего доклада Апелляционная камера рассмотрела 30 апелляций,
La Sala de Apelación ha tramitado 30 apelaciones de este Tribunal
Апелляционная камера также вынесет окончательные решения по делам Б. Симича
Las Salas de Apelación también pronunciarán el fallo definitivo en los casos de B. Simić
Задержанный подал апелляцию на решение Камеры, однако Апелляционная камера Трибунала отклонила его апелляцию на технических основаниях.
El detenido interpuso recurso de apelación contra la decisión de la Sala pero la Cámara de Apelaciones del Tribunal lo desestimó por razones técnicas.
Результатов: 52, Время: 0.033

Апелляционных камер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский