БЕРЕМЕННОСТЬ - перевод на Испанском

embarazo
беременность
беременных
родов
maternidad
родильный дом
декретный
материнства
беременности
родам
матерей
ребенком
роддоме
деторождением
материнской
estar embarazada
gestación
беременности
вынашивания
женщин
гестации
embarazos
беременность
беременных
родов

Примеры использования Беременность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Беременность: да нет.
Embarazada: Sí No.
Я записалась к врачу, чтобы прервать беременность.
Tengo una cita para terminar con el embarazo.
Она могла прервать беременность?
¿Podría haber acabado con el embarazo?
И думает, что обязана прервать беременность.
Cree que tiene que terminar con el embarazo.
Прием наркотиков, реабилитация, беременность, решение отдать ребенка.
Drogas, ir a rehabilitación, quedarme embarazada, decidir dar el bebé en adopción.
Мое похищение превзошла типичная подростковая беременность?
¿Mi secuestro fue superado por una adolescente embarazada?
не замужем, беременность 13 недель.
soltera, embarazada de 13 semanas.
Аборт на том лишь основании, что беременность была нежелательной.
No se permite el aborto motivado exclusivamente por un embarazo no deseado.
Я попросил ее… прервать беременность.
Así que le pedí que… terminara con el embarazo.
вчера я приняла таблетку, чтобы избежать беременность.
ayer me tomé una pastilla… para evitar quedar embarazada.
Кортни Холл, беременность 23 недели.
Courtney Hall, embarazada de 23 semanas.
Женщина, 38 лет, беременность 26 недель.
Mujer, 38 años. Embarazada de 26 semanas.
Нездоровье ее была беременность.
les comunicó que Kitty estaba encinta.
чтобы прервать беременность.
Para acabar con el embarazo.
Женщина, 32 года, беременность 36 недель.
Mujer de 32 años, embarazada de 36 semanas.
Презервативы значительно снижают шансы на беременность.
Los preservativos reducen considerablemente las posibilidades de quedarse embarazada.
Это беременность.
Таблетки предотвратят беременность.
Las píldoras evitarán que quedes embarazada.
На гарантию занятости беременность не влияет.
La seguridad del empleo no se ve afectada por el embarazo.
Веришь или нет, беременность не влияет на мою способность с визгом посылать злобных засранцев в ад.
Aunque no lo creas, estar embarazada no afecta mi habilidad de enviar malditos endemoniados de regreso al infierno.
Результатов: 2664, Время: 0.378

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский