negocio
бизнес
дело
сделка
магазин
предприятие
дельце empresarial
бизнес
корпоративной
предпринимательского
делового
предпринимательства
предприятий
корпораций
предпринимателей
коммерческой
хозяйственной business
бизнес
деловой
предпринимателей
предпринимательства
предпринимательский
издании development business empresa
компания
предприятие
фирма
корпорация
бизнес
предпринимательство
деятельность
начинание comercial
торговый
коммерческий
деловой
бизнес
реклама
торговля
промышленного
предпринимательской actividad
деятельность
мероприятие
активность
работа
занятие
действие
усилия
операций
области empresariales
бизнес
корпоративной
предпринимательского
делового
предпринимательства
предприятий
корпораций
предпринимателей
коммерческой
хозяйственной empresas
компания
предприятие
фирма
корпорация
бизнес
предпринимательство
деятельность
начинание comerciales
торговый
коммерческий
деловой
бизнес
реклама
торговля
промышленного
предпринимательской negocios
бизнес
дело
сделка
магазин
предприятие
дельце actividades
деятельность
мероприятие
активность
работа
занятие
действие
усилия
операций
области
А семейный бизнес стал самым большим в Японии. Y la empresa familiar se convirtió en la mayor de Japón. Мой бизнес это очень сложная работа. Мой бизнес прогорел, и мне нечего терять с 2011 года! Estoy muy abajo en el negocio y no tengo nada que perder desde 2011! Только бизнес , понимаете. Ничего личного. Es por negocios , entiendes, no es nada personal. Это музыкальный бизнес , в нем нет гарантий, понимаете? Bueno en la industria musical no hay garantías de nada, sabes?
Многие члены бизнес сообщества ему доверяют. Él es un miembro reconocido de la comunidad de los negocios . ¡Por la industria ! Папа имеет бизнес … чтобы присутствовать в городе. Papá… tiene asuntos que atender en la ciudad. Похоже, бизнес хорошо идет. Бизнес - образование в Северо-Западном, второе образование- психология.Diploma en negocios en Northwestern… segundo orden es la psicología. Él puede ayudarnos. Es, como, un genio de los negocios . Он блестящий бизнес - тактик. Это бизнес . Вы должны думать много En los negocios . Tienes que pensar en grandeКакой бизнес может Whyte имели с ним? ¿Qué asuntos podría haber tenido Whyte con él? У тебя бизнес , связанный с преподаванием, тебе должны платить за это. Estás en el negocio de la enseñanza y deberías ser pagada por ello. Когда этот бизнес станет нашим, он принесет нам кучу денег. Porque cuando consigamos este asunto , será una gran fortuna para nosotros. Мой бизнес здесь, с тобой. Mi asunto está aquí, contigo. Chance бы спокойно присутствовать на его бизнес , и он привел к людям недооценить его. Chance calladamente atendía sus asuntos , y dejaba que la gente lo subestimara. Este trabajo no es para todos. Серьезный бизнес , серьезные люди. Es una industria seria, con gente seria.
Больше примеров
Результатов: 8685 ,
Время: 0.0791