БОЛЬШОЕ СЕРДЦЕ - перевод на Испанском

gran corazón
большое сердце
великое сердце
у огромное сердце
corazón enorme
большое сердце
огромное сердце
un corazón más grande

Примеры использования Большое сердце на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Держу пари что у тебя под формой скрывается большое сердце.
Apuesto que en el fondo tienes un gran corazón.
Глубоко внутри у тебя действительно большое сердце и хорошие намерения,
En el fondo tienes un gran corazón, y buena conciencia
Дорогая, у тебя такое большое сердце, и ты всегда видишь в людях только хорошее.
Cariño, tienes un gran corazón, y siempre ves lo mejor de cada uno.
Не каждый день Я встречаю симпатичного мужчину, у которого такое большое сердце и небольшой" углеродный след".
No todos los días conoces a un hombre bonito que tiene un gran corazón y una pequeña huella de carbono.
считают, что ее слабость- это ее большое сердце.
creemos que su enorme corazón es su debilidad.
Большое сердце, большая личность,
Con un gran corazón, gran personalidad,
Если ты щедрый, у тебя прекрасное чувство юмора и большое сердце…".
Si te das con gran sentido del humor, con un gran corazón".
на вас этот костюм. Он напоминает большое сердце и имеет громкоговоритель возле вашего сердца. Так, звук вашего сердцебиения усилен, и это напоминает полиции о том, что вы- живой человек. Что-то вроде цветка перед винтовкой.
Es como un gran corazón-- y tiene un altavoz sobre tu corazón para que tus latidos sean amplificados. Y la policía queda advertida-- es como tener una flor frente al rifle.
С большим сердцем.
Con un gran corazón.
Он бывший активист с большим сердцем и массой свободного времени.
Es un ex-activista con buen corazón y mucho tiempo.
Он хороший, преданный парень… с большим сердцем.
No es más que un bonito, hombre leal… Con un gran corazón.
Это маленький город с большим сердцем.
Es una ciudad pequeña, con un gran corazón.
Я хочу, чтобы ты знал, что ты очень хороший парень с большим сердцем.
Quiero que sepas… que eres un buen chico con un gran corazón.
опытом и большим… сердцем.
experiencia y un… gran corazón.
Я знаю, что ты хороший человек… с большим сердцем.
Sé que eres una buena persona con un gran corazón.
Мы всегда говорили, что он умер из-за своего большого сердца.
Siempre dijimos que murió debido a… que tenía un corazón grande.
Но зато у нас есть люди с большими сердцами.
Pero tenemos gente con los corazones más grandes.
Называю тебя" Большим Сердцем".
Ahora yo te nombro'Corazón grande'.
От хорошего человека…. с большим сердцем, как у ангела…. или от обманщика и негодяя.
Un buen hombre con un gran corazón, un ángel… O un ladrón, un canalla.
он был великим человеком с особым видением и большим сердцем.
fue un gran hombre con una visión singular y un corazón enorme.
Результатов: 68, Время: 0.0578

Большое сердце на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский