Примеры использования Былые на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в выходной нам с тобой… прогуляться как в былые деньки?
Питер и я частенько замахивали по стаканчику в былые времена.
Что ж… Может, выпьем по стаканчику виски за былые времена?
мне было поручено спасти его и исправить былые ошибки.
В былые времена каскадер подошел бы к задаче так:« Итак, въезжаем на максимальной скорости,
Что же касается Сомали, то наша делегация надеется, что Мбагатийская конференция в Кении позволит преодолеть былые разногласия и восстановить всеобъемлющий и вечный мир.
Былые достижения являют собой свидетельство мастерства,
Былые времена, когда человек с жетоном использовал его в собственных интересах вместо того, чтобы приносить пользу городу?
В былые времена США могли добиваться политических изменений, опираясь на технический анализ МВФ.
Откуда тебе знать, что былые чувства к бывшей не вернуться к тебе когда ты будешь там сидеть?
завернутыми в былые простыни, держащими подарки, которые он им подарил.
В былые годы этот день,
которые знала в былые времена.
так это увеличение нерегулярных боевых действий и технологические изменения, которые вкладывают постоянно возрастающую разрушительную силу в руки маленьких групп, которые в былые времена заплатили бы немалую цену за массивное разрушение.
названное так из-за того, что в В былые времена ведьмы собирались здесь на праздник,
И поэтому приходится констатировать, что былые успехи были достигнуты благодаря уважению примата декалога
Ваше председательство дает уникальную возможность соотнести былые достижения КР с нынешним застоем,
Гладиаторы былых времен.
Я все думаю о… былых временах… когда ты была ебанным дитенком.
Скатерти утратили былой патриотизм.