ВАЛИТЬ - перевод на Испанском

salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
ir
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
aquí
здесь
сюда
тут
там
отсюда
рядом
пришел
приехал

Примеры использования Валить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Надо валить.
Tenemos que irnos.
Надо валить отсюда, потому что подо льдом бродит радиоактивность.
Tenemos que salir de aquí porque hay toda clase de nuclearismos bajo este hielo.
Идем, надо валить.
Vamos, tenemos que irnos.
Чувак, надо валить отсюда.
Tío, tenemos que salir de aquí.
Надо проглотить все свои ценности и валить отсюда!
¡Tengo que tragarme todas mis prendas valiosas y salir de aquí!
Черт! Надо валить отсюда.
Mierda, tenemos que salir de aquí.
Надо валить с этого острова.
tenemos que salir de esta isla ya.
Просто пришлось валить оттуда.
Tuvimos que salir de ahí.
Никуда я валить не буду.
No me voy a ningún sitio.
Ты права, надо было раньше валить.
Tienes razón. Debimos haber salido antes.
Спятили, нам надо валить отсюда на хрен!
¿Están locos?¡Necesitamos irnos de aquí!
Надо валить отсюда.
Debemos largarnos de aquí.
Надо валить отсюда немедленно!
Tenemos que bajar de aquí ahora mismo!
Пора валить из этого города.
Vamos, larguémonos de esta ciudad.
Надо валить отсюда.
Tengo que irme de aquí.
Не башни валить а рассказывать правду!
¡No tumbar torres, …
Можешь валить ко всем чертям.
Puedes irte al infierno.
И они не знают, как валить деревья, и вещи такого рода.
Y no saben cómo talar árboles y ese tipo de cosas.
Давайте валить этих сукиных детей.
Vamos a sacar a estos hijos de puta.
Надо валить из города.
Tengo que irme de la ciudad ahora.
Результатов: 104, Время: 0.282

Валить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский