ВЕТЕР - перевод на Испанском

viento
ветер
ветрено
ветряной
brisa
ветер
бриз
воздух
aire
воздух
воздушный
эфир
кондиционер
ветер
кислород
небо
атмосферу
wind
ветер
уинд
eólica
ветровой
ветряной энергией
ветроэнергетический
vientos
ветер
ветрено
ветряной

Примеры использования Ветер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ветер этой ночью особенный!
¡La velocidad del viento es excelente esta noche!
Ветер ли там или опасный хищник?
¿Se trata del viento o es un depredador peligroso?
Ветер- скорость 10, азимут- северо-восток.
Velocidad del viento: 16,4 hacia el noroeste.
Ветер может перестать работать,
Quizás el molino haya dejado de funcionar,
Слышно, как ветер шумит в пальмах.
Se puede escuchar el ruido del viento entre las palmeras.
Ветер и NetВетер.
Del viento y netoRed viento.
Мне ветер ехать не дает!
No puedo ir por el viento!
Ветер слишком сильный.
El viento sopla demasiado.
Нам нужен сильный ветер, чтобы прыгнуть!
¡Necesitamos un viento en contra fuerte para el salto!
Читали сегодняшний" Ветер Боки"?
¿Leyeron el"Boca Breeze" de hoy?
Ветер треплет волосы.
Con el viento en tu pelo.
Это всего лишь ветер и дождь, так?
Es sólo un poco de viento y de lluvia,¿verdad?
И ветер дул на цветы.
Y la corriente movió las flores.
Тихо! Ветер подскажет, что мне с тобой делать!
La voz del viento me dirá de que modo puedo ayudarte.¡Quieto!
Ветер В Гриве сказал сильные слова
Las palabras de Viento en el Pelo son fuertes
Это сделал ветер, который на протяжении веков вытачивал из камней эти розы.
Son hechas por el viento, que en siglos las esculpe parecidas a rosas.
Сильный ветер бил мне в лицо,
Me daba un viento fuerte en la cara,
Пойдемте, ветер довольно холодный.
Venga. Sopla un viento muy frío.
Война, землятресения, ветер, огонь, голод, бедствия.
Guerra, terremotos, vendavales, fuego, hambre, la plaga.
Эти слова были как ветер который снес меня в темноту.
Aquellas palabras fueron como un viento que amenazaba con hacerme volar a las profundidades de la oscuridad.
Результатов: 2989, Время: 0.3222

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский