CORRIENTE - перевод на Русском

поток
corriente
flujo
potok
circulación
torrente
stream
arroyo
caudal
afluencia
fluir
приток
afluencia
corriente
flujo
entrada
llegada
ingreso
течение
plazo
durante
largo
período
curso
transcurso
mes
lapso
tiempo
corriente
поступление
ingreso
corriente
recibir
llegada
admisión
recepción
recaudación
ingresar
matricularse
procedentes
ток
corriente
tok
descargas
движение
movimiento
tráfico
circulación
movement
mouvement
corriente
flujo
объем
volumen
cantidad
nivel
monto
cuantía
alcance
valor
total
extensión
carga
русло
corriente
dirección
cauce
curso
lecho
uadi
текущего
actual
este
presente
curso
corriente
continuo
vigente
actualmente
cotidiana
обычной
normal
ordinario
habitual
consuetudinarias
común
convencional
usual
regular
corriente
tradicional
проточной

Примеры использования Corriente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Transformadores corriente CIC.
Трансформаторов тока CIC.
As valor corriente de los instrumentos financieros en el mercado
As текущая стоимость и другая информация,
Corriente continua engranajes cadenas rodillos piñones conmutador.
Двигатели постоянного тока шестерни роликовые цепи звездочки коммутатор.
Pequeño Motor corriente continua Motor velocidad variable.
Маленький двигатель постоянного тока Двигатель постоянного тока переменной скорости.
La corriente arrastró la embarcación hacia aguas territoriales iraníes.
Течением судно относило в сторону иранских территориальных вод.
Corriente Humboldt.
Течением Гумбольдта.
Sólo soy un corriente conejillo de indias de tienda.
Я всего лишь обычная морская свинка из зоомагазина.
Un hombre corriente, Con los mismos problemas
Обычный человек, с теми же заботами,
A tu derecha se encuentra el mundo corriente, con sus placeres y sus sufrimientos.
Справа от вас- обычный мир со своими удовольствиями и болью.
Solo soy una estudiante corriente.
Я обычная студентка.
Iv. corriente de los fondos del programa.
Iv. поступления средств для программы.
Parte corriente(inversiones a corto plazo).
Текущая часть( краткосрочные инвестиции).
Corriente Condensador corriente continua para horno eléctrico.
Конденсатор постоянного тока для электропечи.
Esta es una práctica corriente de subvaloración.
Это обычная практика занижения стоимости.
Vivimos en una casa corriente como muchos de ustedes.
Мы живем в обычном доме, как и многие из вас.
Encuentra un lugar donde la corriente la lleve al amplio océano.
Найди место, где течением ее вынесет в открытое море.
Con un comienzo, un adulto corriente puede saltar unos 3 metros.
С разбега обычный человек может прыгнуть на расстояние порядка 3 метров.
Tal vez ella uso algun tipo de corriente electrica para incrementrar sus propiedades.
Может, она пропустила что-то типа электрического тока через него, чтобы усилить его свойства.
Este no es un asesino corriente, agente Keen.
Это не обычный убийца, агент Кин.
¿Pero quién mataría insectos en un jardín tan corriente?
Но кто убивает насекомых в совершенно обычном саду?
Результатов: 3217, Время: 0.46

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский