Примеры использования Взаимосвязанной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Г-н Шава( Зимбабве) говорит, что, в рамках все более взаимосвязанной глобальной экономики неадекватная координация макроэкономической политики
В-седьмых, в такой взаимозависимой и взаимосвязанной системе, как та, что существует на планете Земля,
мир сильно зависит от взаимосвязанной инфраструктуры в сфере транспорта,
( e) поощрение создания глобальной, взаимосвязанной сети общих служб,
которая с каждым разом становится все более взаимосвязанной с организованной преступностью вследствие колоссальных экономических выгод от незаконной торговли.
Во взаимосвязанной мировой экономике благоприятные внешние условия являются предпосылкой для того, чтобы развивающиеся страны,
В 90- е годы мировая экономика стала все более взаимосвязанной, она характеризовалась быстрым ростом потоков торговли,
оратор призывает к созданию взаимосвязанной системы сил и средств по поддержанию мира.
где бо́льшая часть информации является взаимосвязанной и где должен быть обеспечен обмен ею между организационными подразделениями и местами службы.
году темпы роста экспорта, как ожидается, понизятся, что отражает сохраняющуюся уязвимость системы торговли во взаимосвязанной мировой экономике.
технологические институты в Индии, которые позволяют им использовать в своих интересах возможности взаимосвязанной глобальной экономики.
процесса упрочения взаимосвязанной деятельности, осуществляемой этими двумя органами,
в них находит свое отражение тот прагматичный подход, который необходим для того, чтобы государство стало активным партнером в нашей все более взаимосвязанной, глобализованной мировой экономике.
речь идет о безопасности пищевых продуктов, халатность любого масштаба может иметь далеко идущие последствия в сложной и взаимосвязанной глобальной пищевой цепи.
Кризис, связанный с изменением климата, свидетельствует о том, что люди являются частью взаимосвязанной системы; в течение многих тысячелетий эта система была известна, как планета Земля.
ГПСЦ охватывают полный цикл взаимосвязанной производственной деятельности, осуществляемой фирмами в различных географических точках,
Большая двадцатка» также может играть более сильную роль в развитии навыков регулирующих органов в глобально взаимосвязанной среде и должна разработать взаимосогласованную нормативно- правовую базу для развивающихся финансовых рынков.
прав человека, на взаимосвязанной основе.
Глобальные производственно- сбытовые цепи охватывают полный цикл взаимосвязанной производственной деятельности, осуществляемой фирмами в различных
рекомендаций, принятых на Встрече на высшем уровне в интересах социального развития, особенно важны вследствие сложной и взаимосвязанной природы вопросов и принятых обязательств.