ВЗЯТО - перевод на Испанском

tomado
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
tomada
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
toma
захват
дубль
принимает
принятии
возьми
процессе принятия
бери
держи
взятия
занимает
asumido
взять на себя
выполнять
нести
брать на себя
полагать
предположить
выполнения
принять
вступления
занять

Примеры использования Взято на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прежде, чем мы осознали, что случилось, большинство Высшего Совета было взято в заложники.
Antes de que pudiéramos saber lo que había pasado… la mayoría del Alto Consejo había sido tomado prisionero.
Название« Superjoint Ritual» взято из текста песни Darkthrone« The Pagan Winter.».
El nombre de Superjoint Ritual viene de la letra de la canción"The Pagan Winter" de Darkthrone.
Ну ты знаешь, взято у кого-то на чердаке, после их смерти
Ya sabes, encontradas en el desván de alguien después de morir
Это четкое международно-правовое заявление взято из статьи, автором которой был сам Докладчик в 1973 году.
Esta inequívoca afirmación del derecho internacional está tomada de un artículo escrito por el propio Relator en 1973.
это фото было взято из корзины на его жестком диске, который мы забрали из дома Райли.
la foto fue recuperada… de la papelera de esta computadora de la casa de Riley.
Данное положение взято из пункта 3 b статьи 14 Пакта.
La presente disposición está tomada del apartado b del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto.
Данное положение взято из пункта 3 c статьи 14 Пакта.
Esta disposición está tomada del apartado c del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto.
Это положение взято из пункта 3 e пункта 14 Пакта.
Esta disposición está tomada del apartado e del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto.
Взято из издания: The Journal of Pacific Studies vol. 26,
Extraído de: The Journal of Pacific Studies Vol. 28 no.2,
Слово" законодательство" взято из Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле,
Las palabras“la ley” se tomaron de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico
Название взято из песни группы Jefferson Airplane.
El título fue tomado de la letra de una canción de la banda Jefferson Airplane.
В тот момент, когда у Иова было взято все, он понял, что такова воля Божья.
En el mismo momento en que todo le fue quitado a Job… supo que el señor fue quien se lo llevo.
Это название взято от художественного журнала,
El nombre está tomado de la revista artística,
Первое предложение взято из статьи 45 Типового закона ЮНСИТРАЛ о закупках.
La primera oración está tomada del artículo 45 de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la contratación pública.
Определение преступления терроризма взято из Конвенции арабских стран о борьбе с терроризмом
La definición de delito terrorista está tomada de la Convención árabe sobre la represión del terrorismo
Название взято из песни« Deathlike Silence» группы Sodom( из их альбома 1986 года, Obsessed by Cruelty).
El nombre fue tomado de la canción de Sodom,"Deathlike Silence" de su álbum de 1986, Obsessed by Cruelty.
30 членов экипажа и пассажиров, ранено 94, взято в заложники 113.
94 habían resultado lesionados y 113 habían sido tomados rehenes.
Захвачена или уничтожена почти вся артиллерия( 83 пушки и 12 мортир), взято 130 знамен.
Se capturó o destruyó casi toda la artillería(83 cañones y 12 morteros), tomándose 130 banderas.
И как-то" принцесса маленькая piddles" было взято как имя класса!
¡Y de algún modo"la pequeña princesa meona" fue el nombre que la clase escogió!
По вопросам перевода осужденных к Омбудсмену поступило 22 обращения, из которых взято на контроль 21.
El Defensor del Pueblo ha recibido 22 comunicaciones sobre el traslado de presos, de las cuales se han admitido para su consideración 21.
Результатов: 88, Время: 0.043

Взято на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский